Tradução gerada automaticamente
Tearing Us Apart
Rains
Rasgando Us Apart
Tearing Us Apart
Assistindo, esperando, antecipando
Watching, Waiting, Anticipating
Todo esse tempo o seu coração está partido,
All this time your heart is breaking,
Querendo perguntas da minha intenção.
Wanting questions of my intention.
Assista minhas ações, de modo que você pode ver que eu
Watch my actions, so you can see I
Eu nunca faria isso, nunca faria, nunca o faria.
I never would, never would, never would.
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando.
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart.
Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre.
I knew from the very start this won't last forever.
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando.
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart.
Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre.
I knew from the very start this won't last forever.
Sussurro para você que eu não vou te machucar.
I whisper to you I will not hurt you.
Para baixo torna-se-nos como eu atenção a você.
Down becomes us as I heed to you.
Confie em mim sempre, eu estou aqui de joelhos.
Trust me always, I'm here on my knees.
Tentando, implorando para você ver que eu
Trying, begging for you to see I
Eu nunca faria isso, nunca faria, nunca o faria.
I never would, never would, never would.
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando.
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart.
Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre.
I knew from the very start this won't last forever.
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando.
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart.
Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre.
I knew from the very start this won't last forever.
Torcendo e girando, e desperdiçando
Twisting and turning, and wasting away
Com a ampulheta vazia há mais nada a dizer
With the hourglass empty there's nothing left to say
(Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre)
(I knew from the very start this won't last forever)
Pensamentos em sua mente que você se afastar
Thoughts in your mind have you pulling away
Agora, o seu coração está tão esvaziar o seu desaparecimento
Now your heart is so empty your fading away
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando.
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart.
Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre.
I knew from the very start this won't last forever.
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando.
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart.
Eu sabia desde o início muito isso não vai durar para sempre.
I knew from the very start this won't last forever.
Por que tentar? Adeus!
Why try? Goodbye!
Você está rasgando-nos, você está rasgando-nos, você está nos separando ...
You're tearing us, you're tearing us, you're tearing us apart...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rains e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: