Tradução gerada automaticamente
Intentions
Rainsford
Intenções
Intentions
Hmmm
Hmmm
Oooh ahh
Oooh ahh
Como posso dizer o que eu realmente quero dizer
How can I tell you what I really want to say
Às vezes eu temo que você esteja ficando mais frio, mais frio
Sometimes I fear you're getting colder, colder
Eu deixaria você entrar, mas então você poderia simplesmente se afastar
I'd let you in but then you might just pull away
Às vezes eu acho que preciso de você mais perto, mais perto
Sometimes I think I need you closer, closer
Quando tudo que você toca se transforma em ouro
When everything you touch turns into gold
Quando eu sinto essas expectativas tomando conta
When I feel these expectations taking hold
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
Porque eu não quero te desligar, apenas te excitar
Cause I don't want to turn you off, just turn you on
Como posso me sentir bem dentro desses braços?
How can I feel so right inside these arms?
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
Vestindo sua jaqueta em casa à noite para me manter aquecido
Wearing your jacket home at night to keep me warm
Eu não vou admitir que eu continuo caindo, caindo
I won't admit that I keep falling, falling
Passando o verão no banco de trás do seu carro
Spending the summer in the back seat of your car
Nunca sabendo que somos procurados, queríamos
Never knowing that we're wanted, wanted
Quando tudo que você toca se transforma em ouro
When everything you touch turns into gold
Quando eu sinto essas expectativas tomando conta
When I feel these expectations taking hold
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
Porque eu não quero te desligar, apenas te excitar
Cause I don't want to turn you off, just turn you on
Como posso me sentir bem dentro desses braços?
How can I feel so right inside these arms?
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
Está em seus olhos, a dor que você está segurando
It's in your eyes, the pain your holding on
Eu poderia ser o único a te beijar até que ele se foi
I could be the one to kiss you till its gone
Até desaparecer
Until its gone
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
(Apenas me diga suas intenções, apenas me diga suas intenções)
(Just tell me your intentions, just tell me your intentions)
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
(Quais são suas, quais são suas, quais são suas, suas intenções?)
(What are your, what are your, what are your, your intentions?)
Porque eu não quero te desligar, apenas te excitar
Cause I don't want to turn you off, just turn you on
Como posso me sentir bem dentro desses braços?
How can I feel so right inside these arms?
Quais são as suas intenções para mim, intenções para mim?
What are your intentions for me, intentions for me?
(Apenas me diga suas intenções, apenas me diga suas intenções)
(Just tell me your intentions, just tell me your intentions)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainsford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: