Running Man
Remember when this was a game.
Where did I loose it.
I´m so ashamed.
We lost the touch somewhere on this ride.
You´re better than us.
You´re the old school pride.
Always competing you never relax.
If we make ten then you make eleven tracks.
I´m wondering can´t you have some fun?
If I´m just walking why do you have to run?
When we started it was supposed to be fun.
It lasted for three good years in the sun.
Business came in and took over the lead.
That is where you came together with greed.
We don´t really care about what you do.
If you make a record real good. Then lucky you.
But now I see panic in your eyes.
You better slow down my friend.
OK let me help you take my hand.
You spit in my hand. You spit on me.
So sad to see this make me sick.
Corredor
Lembra quando isso era só um jogo.
Onde foi que eu perdi?
Tô tão envergonhado.
Perdemos a conexão em algum ponto dessa jornada.
Você é melhor que a gente.
Você é o orgulho da velha escola.
Sempre competindo, nunca relaxa.
Se a gente faz dez, você faz onze faixas.
Tô me perguntando, não dá pra se divertir?
Se eu tô só andando, por que você tem que correr?
Quando começamos, era pra ser divertido.
Durou três bons anos sob o sol.
O negócio entrou e tomou a frente.
Foi aí que você se juntou à ganância.
A gente não se importa muito com o que você faz.
Se você faz um disco muito bom, sorte a sua.
Mas agora eu vejo pânico nos seus olhos.
É melhor você desacelerar, meu amigo.
Ok, deixa eu te ajudar, pega minha mão.
Você cuspiu na minha mão. Você cuspiu em mim.
Tão triste ver isso, me deixa doente.