Tradução gerada automaticamente

Bindis And Bangles
Raja Kumari
Bindis e pulseiras
Bindis And Bangles
da dhdinka dha dha dhada dhdinka dha dha dha
dha dha dha da dhdinka dha dha dha dhadha dha dha da dhdinka dha dha dha dha
dha dha dha da dhdinka dha dha dha dhadha dha dha da dhdinka dha dha dha dha
É aquele bindis e as pulseirasIt's that bindis and them bangles
(Pulseiras)(Bangles)
Nós acendemos como uma velaWe light It up like a candle
(Vela)(Candle)
Não pergunte ao seu KumariDon't ask your Kumari
Onde seu homem vai?Where your man go?
Não precisamos de armas, cadê minha sandália?We don't need no guns where's my sandal?
(Sandle)(Sandle)
É aquele bindis e as pulseirasIt's that bindis and them bangles
(Pulseiras)(Bangles)
Nós conversamos em hindi qual é o seu ânguloWe talkin hindi what's your angle
(Ângulo)(Angle)
Não pergunte ao seu KumariDon't ask your Kumari
Onde seu homem vaiWhere your man-go
Não precisamos de armas, cadê minha sandleWe don't need no guns where's my sandle
24 k eu estou naquele real real24 k I am on that real real
Seus 10Kk são minha refeiçãoYour 10Kk that's my meal meal
Eu estou realmente falando do roleyI am really talking roley's
Falando sobre este Roti'sTalking about this Roti's
Eles me chamam de MTVThey call me MTV
Porque eu acabei de perseguir os roadiesCause I just hustle on them roadies
Só coco não tomamos codeínaOnly coconut we don't sip codeine
Dez mil anos que porra você me mostraTen thousand years what the fuck you show me
Porque você realmente não sabe de onde veioCause you don't really know where you came from
Você realmente não sabe de onde veioYou don't really know where you came from
Filha do Rei queDaughter of the King that
Você pode dizer pelas minhas açõesYou can tell by my actions
Eu realmente faço acontecer sem atuarI really make it happen no acting
Voe como aladdinFly like aladdin
Genie nas minhas costas temGenie on my back got
Amor pelos asiáticos do sulLove for the south asians
Tenho amor pelo meu sotaqueGot love for my accent
Indian gyal ganhou amor das ruas para as mansões (mansões)Indian gyal got love from the streets to the mansions (mansions)
É aquele bindis e as pulseirasIt's that bindis and the bangles
(Pulseiras)(Bangles)
Nós acendemos como uma velaWe light it up like a candle
(Vela)(Candle)
Não pergunte a KumariDon't ask Kumari
Onde seu homem vaiWhere your man-go
Não precisamos de armas, cadê minha sandáliaWe don't need no guns where's my sandal
(Sandália)(Sandal)
Nós balançamos saris em ferrarisWe rocking saris in ferraris
(Ferraris)(Ferraris)
Misturando a Shiva com o MarleyMixing the shiva with the Marley
(Marlie)(Marlie)
Não pergunte a KumariDon't ask Kumari
Onde seu aman-goWhere your aman-go
Não precisamos de armas, armas, armas, armas, armas.We don't need no guns guns guns guns
unako jo karaanaathaunako jo karaanaatha
unako jo bharaanaathaunako jo bharaanaatha
jamaana jala he kyujamaana jala he kyu
em sabako chup karaanaathain sabako chup karaanaatha
Eu tive que colocar no mudoI had to put on mute
Eu tive que criar raízesI had to put on roots
Eu tive que dizer a eles a verdadeI had to tell them the truth
Filho, estou apenas pagando minhas dívidasSon I' m just paying my dues
Obteve amor da terraGot love from the soil
Bloodline é lealBloodline is loyal
Linha de sangue é realBloodline is royal
Você tirou de nós, ainda nada como euYou took it from us, still nothin like me
O que você não construiuWhat you didn't build
Você nunca vai destruirYou will never destroy
Dez mil leõesTen thousand lions
Não durma nos gigantesDon't sleep on the giants
Primeiro de nossa espécieFirst of our kind
Nós fazemos isso por vocêWe do this for you
Nós crescemos isso para vocêWe grew this for you
Apenas fique na linhaJust stand in the line
Fique na linhaStand in the line
Fluxo super super naturalSuper super natural flow
Me sentindo KaaliFeelin like I'm Kaali
Misturando benjmins com gandhisMixing benjmins with the gandhis
Kumari InternacionalInternational Kumari
Barbie indianaIndian barbie
Mas a turma é GulabiBut the gang is Gulabi
Nós rockin bindis e as pulseirasWe rockin bindis and the bangles
(Pulseiras)(Bangles)
Nós acendemos como uma velaWe light it up like a candle
(Vela)(Candle)
Não pergunte ao seu KumariDon't ask your Kumari
Onde seu homem vaiWhere your man-go
Não precisamos de armas, cadê minha sandáliaWe don't need no guns where's my sandal
(Sandália)(Sandal)
Nós balançamos saris em ferrarisWe rocking saris in ferraris
(Ferraris)(Ferraris)
Misturando a shivá com o MarleyMixing the shiva with the Marley
(Marley)(Marley)
Não pergunte ao seu KumariDon't ask your Kumari
Onde seu man-g0Where your man-g0
Não precisamos de armas, cadê minha sandáliaWe don't need no guns where's my sandal
dha dha dha da dhdinka dha dha dha dhadha dha dha da dhdinka dha dha dha dha
dha dha dha da dhdinka dha dha dha dhadha dha dha da dhdinka dha dha dha dha
unako jo karaanaathaunako jo karaanaatha
unako jo bharaanaathaunako jo bharaanaatha
jamaana jala he kyujamaana jala he kyu
em sabako chup karaanaathain sabako chup karaanaatha
(karaanaatha)(karaanaatha)
Inko chup karaanaathainko chup karaanaatha
jamaana jala he kyujamaana jala he kyu
em sabako chup karaanaathain sabako chup karaanaatha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raja Kumari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: