Tradução gerada automaticamente
Girl
Rak-Su
Menina
Girl
Menina menina
Girl, girl
Bem bem
Well, well
(Rak-Su, Rak-Su)
(Rak-Su, Rak-Su)
Menina
Girl
Não consigo dormir, então ficamos acordados (oh, não)
Can't sleep so we stay up (oh, no)
Se é um sonho, não quero acordar (porra?)
If it's a dream, don't wanna wake up (the fuck?)
Você é a minha cesta, deixe-me colocar
You're my hoop, let me lay up
Costumava ser um jogador
Used to be a player
Até que você veio e me trancou (woop)
Till you came and locked me down (woop)
Nós nunca vamos terminar (oh, não)
We ain't never gonna break up (oh, no)
E se o fizermos, jure que vamos fazer as pazes (porra)?
And if we do, swear down we'll make up (the fuck?)
Se você ficar entediado, agite
If you get bored, give you a shake up
Pode acordar os vizinhos, sim
Might wake up the neighboors, yeah
Sabe, eu tenho pensado ultimamente
You know, I been thinkin' lately
Que você me deixa louco
That you drive me fucking crazy
Me fez dobrar para trás
Got me bending over backwards
Tudo o que eu quero fazer é perguntar a você
All I wanna do is ask ya
Menina
Girl
Eu quero ser minha garota
I wantchu to be my girl
Eu quero contar para todo o mundo
I wanna tell the whole wide world
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
Eu quero ser minha garota
I wantchu to be my girl
Eu quero contar para todo o mundo
I wanna tell the whole wide world
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
Sobre gritar de um prédio (de um telhado)
'Bout to scream it from a building (from a rooftop)
Sobre o jeito que você me fez sentir (sim)
'Bout the way you got me feeling (yeah)
Eu acho que você me entendeu (você me fez sentir)
I think you got me in my feelings (you got me feeling)
Começando no teto
Starting on the ceiling
Garota, venha aqui e me segure
Girl, come here and hold me down
Garota, eu quero conhecer sua família (sim)
Girl, I wanna meet your family (aye)
Diga-me, o que eles estão fazendo sábado? (Diga, o que eles estão fazendo?)
Tell me, what they doin' Saturday? (Say, what they doin'?)
Talvez pudéssemos tomar café da manhã
Maybe we could go for breakfast
Você poderia usar meu colar, sim
You could wear my necklace, yeah
Você sabe, eu tenho pensado ultimamente (eu tenho pensado ultimamente)
You know, I been thinkin' lately (I been thinkin' lately)
Que você me deixa louco (que você me deixa louco)
That you drive me fucking crazy (that you drive me crazy)
Me fez dobrar para trás
Got me bending over backwards
Tudo que eu quero fazer é te perguntar (eu quero te perguntar)
All I wanna do is ask ya (I wanna ask you)
Menina
Girl
Eu quero ser minha garota
I wantchu to be my girl
Eu quero contar para todo o mundo
I wanna tell the whole wide world
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
Eu quero ser minha garota
I wantchu to be my girl
Eu quero contar para todo o mundo
I wanna tell the whole wide world
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
(Sim) me diga como você se sente
(Aye) tell me how you feel
O que chegamos aqui é real?
Is what we got here real?
Você diria: eu faço? Porque eu vou (porque eu vou)
Would you say: I do? 'Cause I will ('cause I will)
Veja, eu preciso saber o acordo
See, I need to know the deal
Me pegou ligado no seu carretel
Got me hooked up on your reel
Ligado seu carretel, querida (skrrt, skrrt) sim
Hooked up your reel, babe (skrrt, skrrt) aye
E eu só quero saber
And I just wanna know
Devemos continuar em baixo?
Should we keep on the low?
Existe algum lugar que você queira ir? Sim (onde você quer ir?)
Is there somewhere you wanna go? Aye (where you wanna go?)
Veja, garota, eu preciso fazer você minha
See, girl, I need to make you mine
Você está olhando tão bem
You're looking oh so fine
Witchu eu quero passar algum tempo, oh meu
Witchu I wanna spend some time, oh my
Menina
Girl
Eu quero ser minha garota
I wantchu to be my girl
Eu quero contar para todo o mundo
I wanna tell the whole wide world
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
Eu quero ser minha garota
I wantchu to be my girl
Eu quero contar ao mundo inteiro (contar ao mundo, contar ao mundo inteiro)
I wanna tell the whole wide world (tell the world, tell the whole wide world)
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
(Sabe, eu tenho pensado ultimamente
(You know, I been thinkin' lately
Que você me deixa louco
That you drive me fucking crazy
Me fez dobrar para trás)
Got me bending over backwards)
Diga a todos que você é minha garota
Tell everybody that you're my girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rak-Su e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: