Tradução gerada automaticamente
Las Palabras
Rakel
As palavras
Las Palabras
Eu não pretendo serNo pienso estar
No mesmo lugarEn el mismo lugar
Em um ano tudo pode mudarEn un año todo puede cambiar
Sim, a razão parecia melhorSí la razón parecía mejor
Pare o problemaPare el problema
A solução foi piorFue peor la solución
Uma verdade me empurra como uma florUna verdad me empujo como a una flor
Para nascer sem a terraA nacer sin que a la tierra
O sol vai tocarLa tocara el sol
Sim eu tenho isso entre minha camaSí lo tengo entre mi cama
Até a semanaHasta los días de semana
Seu amor começa a me cansarSu amor me empieza a cansar
Como dizer a ele, deixeComo decirle, que se vaya
É a minha casa e eu não quero compartilharEs mi casa y no la quiero compartir
Eu não consigo encontrar as palavrasYa no encuentro las palabras
Tara parirura taraTara parirura tara
Eu preciso de dois travesseirosYo necesito, dos almohadas
E o segundo eu não posso compartilharY la segunda no la puedo compartir
Não cabe mais, nem meu violãoYa no cabe, ni mi guitarra
E esse espaço hoje é só pra mimY este espacio hoy es solo para mí
Eu caí no seu jogoCaí en tu juego
Fiquei tentado pelos seus beijosMe tentaron tus besos
E uma noite você ficou para dormirY una noche te quedaste a dormir
Ninguém te contouNadie te dijo
Que esta era a sua casaQue esta era tu casa
E que você poderia me substituirY que podrías adueñarte tú de mí
Eu a verdade, eu acreditei em tudo que você jogaYo la verdad, me creí todo tú juego
E eu pensei que isso era felicidadeY pensé que eso era la felicidad
Sim, até mesmo seu cachorro comeuSí hasta tú perro se comió
Meus móveis e meu colchãoMi mueble y mi colchón
Este é o fimEste ya es el final
Como dizer a ele, deixeComo decirle, que se vaya
É a minha casa e eu não quero compartilharEs mi casa y no la quiero compartir
Eu não consigo encontrar as palavrasYa no encuentro las palabras
Tara parirura taraTara parirura tara
Eu preciso de dois travesseirosYo necesito, dos almohadas
E o segundo eu não posso compartilharY la segunda no la puedo compartir
Não cabe mais, nem meu violãoYa no cabe, ni mi guitarra
E esse espaço hoje é só pra mimY este espacio hoy es solo para mí
Eu estava sozinha e pensei que queria uma empresaEstaba sola, y pensé que quería una compañía
Mas o seu, eu não quero por aquiPero la tuya no la quiero por aquí
Como dizer a ele, deixeComo decirle, que se vaya
É a minha casa e eu não quero compartilharEs mi casa y no la quiero compartir
Eu não consigo encontrar as palavrasYa no encuentro las palabras
Tara parirura taraTara parirura tara
Eu preciso de dois travesseirosYo necesito, dos almohadas
E o segundo eu não posso compartilharY la segunda no la puedo compartir
Não cabe mais, nem meu violãoYa no cabe, ni mi guitarra
Esta história chegou ao fim hojeA esta historia le ha llegado hoy su fin
E não vai maisY no va mas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rakel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: