Tradução gerada automaticamente

I'm Not Okay But I Know I'm Going To Be
Raleigh Ritchie
Não estou bem, mas sei que vou ser
I'm Not Okay But I Know I'm Going To Be
Eu não estou bem, mas eu sei que vou estarI'm not okay, but I know I'm gunna be
Você não precisa me perguntar o porquê, eu só sei que vou ficar bemYou don’t need to ask me why, I just know I’ll be alright
Eu tenho uma vida, colocada na minha frenteI’ve got a life, laid out in front of me
Isso eu não posso tirar, é só a chuvaThat I can’t take away, it’s just the rain
Haverá dias mais brilhantesThere’ll be brighter days
Eu não estou bem, mas eu sei que vou estarI'm not okay, but I know I'm gunna be
Posso ter perdido meu caminho de novoI may have lost my way again
Mas eu vou chegar lá no finalBut I’ll get there in the end
Eu já passei pelos pontos mais baixosI’ve been through the lowest lows
Os agudos mais altos, os doces cumprimentos e as tristes despedidasThe highest highs, the sweet hellos and the sad goodbyes
Eu vou soltar, se eu precisar chorarI’ll let it out, if I need to cry
Porque eu vou conseguir sair do outro ladoCoz I’ll make it out, the other side
Eu apenas sei, eu apenas seiI just know, I just know
Eu só sei, sei sei, seiI just know, know know know know
Eu não estou bem, mas eu sei que vou estarI'm not okay, but I know I'm gunna be
Porque eu sou uma pessoa, não uma ilhaCoz I'm a person, not an island
Então eu procuro pelo horizonteSo I search for the horizon
Eu posso ver isso, bem na minha frenteI can see it, right in front of me
Mas eu preciso começar do começoBut I need to start at the beginning
Lute contra a maré e continue nadandoFight with the tide and keep swimming
Estou ganhando quando vejo que a vida é um oceano, através dos movimentosI'm winning when I see life’s an ocean, through the motions
Difícil de surfar nas ondasHard to ride the waves
Eu vejo em preto e branco, acho que era daltônicoI see in black and white, I guess I was colourblind
Foda-se a ressaca, vou tentar iogaFuck hangovers, I’ll try yoga
Deixe meu corpo quebrarLet my body break
É um sacrifício, mas sei que existe o paraíso, do outro ladoIt’s a sacrifice, but I know there’s paradise, on the other side
Eu apenas sei, eu apenas seiI just know, I just know
Eu só sei não não nãoI just know, no no no
Eu perdi meu caminho de novoI lost my way again
Eu vou chegar lá no finalI’ll get there in the end
Eu tenho dias bons e dias ruinsI have good days and bad days
Não posso dias e posso diasCan’t days and can days
Dias de menino e dias de homem, estes dias e aqueles diasBoy days and man days, these days and them days
Butch days e femme days, segundas e quartas-feirasButch days and femme days, mondays and wednesdays
Dias de lixo e dias de saúde, eu me odeio diasJunk days and health days, I hate myself days
Mais dias e menos dias, dor de cabeça, costas e pescoçoMore days and less days, head, back and neck pain
Pedras no meu peito diasStones in my chest days
Ninguém disse que seria fácilNo one said it would be easy
Mas preciso tentarBut I need to try
Na luz do dia as lágrimas secamIn the daylight tears dry
Mesmo quando dói, por dentroEven when it hurts, inside
Vou tirar um dia de cada vezI’ll just take one day at a time
Eu não estou bem, mas eu sei que vou ficar, oohI'm not okay, but I know I'm gunna be, ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raleigh Ritchie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: