Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 965

Sie hieß Mary-Ann

Ralf Bendix

Letra

Ela se chamava Mary-Ann

Sie hieß Mary-Ann

Com quatorze anos ele começou como grumeteMit vierzehn Jahren fing er als Schiffsjunge an
Era o mais novo, mas já era um homemEr war der Jüngste, aber er war schon ein Mann
Um homem como uma árvore e forte como um ursoEin Mann wie ein Baum und stark wie ein Bär
Assim ele navegou pela primeira vez pelo marSo fuhr er das erste Mal übers Meer

Ela se chamava Mary Ann e era seu barcoSie hieß Mary Ann und war sein Schiff
Ele lhe foi fiel, algo que ninguém entendiaEr hielt ihr die Treue was keiner begriff
Havia tantos barcos, tão bonitos e grandesEs gab so viele Schiffe so schön und groß
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los

Como marinheiro, ele tinha seus dezoito quilatesAls Seemann hatte er seine achtzehn Karat
E após a terceira viagem, já era contramestreUnd nach der 3. Reise da war er schon Maat
E todo capitão estava atrás deleUnd jeder Kapitän war hinter ihm her
Mas trocar de barco era muito difícil para eleDoch viel ihm das Wechseln so furchtbar schwer

Ela se chamava Mary Ann e era seu barcoSie hieß Mary Ann und war sein Schiff
Ele lhe foi fiel, algo que ninguém entendiaEr hielt ihr die Treue was keiner begriff
Havia tantos barcos, tão bonitos e grandesEs gab so viele Schiffe so schön und groß
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los

E um dia, quando era o primeiro imediatoUnd als eines tags erster Steuermann war
Ele se apaixonou por uma garota de cabelo loiroDa liebte er ein Mädchen mit strohblondem Haar
Deu seu coração a ela, mas ela não foi fielEr gab ihr sein Herz, doch sie war nicht treu
Logo ele voltou a navegar. Ahoi!So fuhr er bald wieder zur See. Ahoi!

Ela se chamava Mary Ann e era seu barcoSie hieß Mary Ann und war sein Schiff
Ele lhe foi fiel, algo que ninguém entendiaEr hielt ihr die Treue was keiner begriff
Havia tantos barcos, tão bonitos e grandesEs gab so viele Schiffe so schön und groß
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los

Após cada viagem, ele jurava: "Agora eu me demito"Nach jeder Reise schwor er: "Jetzt muster ich ab"
Ele jurou isso como capitão, mas ela se tornou seu túmuloEr schwor es als Kapitän, doch sie wurde sein Grab
A Mary Ann afundou no dia 19 de maioDie Mary Ann sank am 19. Mai
Durante um furacão na baía de HudsonBei einem Orkan vor der Hudson Bay

Ela se chamava Mary Ann e era seu barcoSie hieß Mary Ann und war sein Schiff
Ele lhe foi fiel, algo que ninguém entendiaEr hielt ihr die Treue was keiner begriff
Havia tantos barcos, tão bonitos e grandesEs gab so viele Schiffe so schön und groß
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los
Mas a Mary Ann não o deixava em pazDie Mary Ann aber ließ ihn nicht los


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ralf Bendix e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção