Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.234

This Is For The Night People

Ralph

Letra

Isso É Para As Pessoas da Noite

This Is For The Night People

Estou dirigindo sem rumo com o rádio ligado.I'm driving around aimlessly with my radio on.
Se é Montreal,If it's Montreal,
Estou sozinho na Rua Sherbrooke,I'm all alone on Sherbrooke Street,
Montreal West, passando pelo Loyola College,Montreal West, past Loyola College,
É, eu sei, não se chama mais assim,Yeah, I know, it's not called that anymore,
Desviando por pequenas avenidas sonolentasWinding around little sleepy avenues
Onde todo mundo está cansadoWhere everybody's tired
Cara, até as árvores estão cansadasMan, even the trees are tired
É, elas estão cansadas de sustentar o céuYeah, they're tired of holding up the sky
Você vê, fica meio caído depois da meia-noite,You see, it gets kind of saggy past midnight,
A tinta ainda não secou entãoThe paint's still not dry so
Todas aquelas estrelas estão brilhando e cintilando, masAll those stars are shining and sparkling but
Um cara está sussurrandoSome guy is whispering
Aquela voz suave de DJ está dizendoThat smooth DJ voice is saying
Isso é para as pessoas da noiteThis is for the night people
Isso é para as pessoas da noiteThis is for the night people
Aqueles estranhos seres da noiteThose strange creatures of the nights
Vivendo da meia-noite às seisLiving from midnight to six
Por que você não pega o telefone e me liga agora?Why don't you pick up the phone and call me right now?
555-666 todas as luzinhas vermelhas estão acesas agora555-666 all the little red lights is on right now
E essa é a melhor sensação do mundoAnd this is the best feeling in the world
Quando eu abaixo a janelaWhen I roll my window down
E respiro aquele ar frio nos meus pulmões porque, uhAnd breathe that cold air in my lungs because, uh
Porque quem está tocando aquele saxofone no Canal Rideau?Because who is playing that saxophone on the Rideau Canal?
É, quem está soprando essa música enquanto todo mundo está dormindo em Ottawa?Yeah, who is blowing that music while everyone is asleep in Ottawa?
Eu consigo ouvir na Bank Street, dentro de uma pizzaria,I can hear it on Bank Street, inside a little pizza place,
Eu consigo ouvir aquele uivo da meia-noite,I can hear that midnight howl,
Isso é para as pessoas da noite,This is for the night people,
Isso é para as pessoas da noiteThis is for the night people
E é hora de se mover,And it's time to move,
Hora de olhar pela janelinha da sua casa e dizerTime to look outside the little window in your house and say
Onde está a porta para sair daqui?Where is the door to get out of here?
Onde estão as rodas? quando esse gás vai começar a queimar?Where are the wheels? when can that gas start burning?
Quando eu posso ficar do lado de fora dos portões em Quebec?When can I stand outside the gates at Quebec City?
E despejar o céu noturno na minha xícara de café?And pour the night sky into my coffee cup?
E você é a pessoa? você é a pessoa que vai sentar ao meu ladoAnd are you the one? are you the one who will sit beside me
Na pequena carruagem puxada por cavalo?In the little horse drawn carriage?
Tremendo debaixo do cobertorShivering under the blanket
Assistindo o ar frio sair das nossas bocas,Watching the cold breath air come out of our mouths,
E lá está aquela música de novo,And there's that music again,
Quem é? Quem é aquele saxofonista serenando os amantes do inverno?Who is that? Who is that saxophone serenading winter lovers?
E quem está batendo o tambor?And who is beating the drum?
Ow, bate no hi-hat.Ow, hit the hi hat.
E é, isso é realmente Cavendish e Cote St. Luc,And yeah, is this really Cavendish and Cote St. Luc,
Montreal, minha cidade natal, você consegue sentir o cheiro dos bagels?Montreal, my home town, can you smell the bagels?
Oh, realmente, são 3 da manhã,Oh, Really, it's 3a.m.,
É quando os padeiros estão ouvindo o rádio,This is when the bakers are listening to the radio,
Eles estão fazendo bolos deliciosos,They are making delicious cakes,
Estão mexendo aquela torta de ruibarboThey are stirring up that rhubarb pie
Que eu vou ter para o café da manhã na Decarie Boulevard.I will shortly be having for breakfast on Decarie Boulevard.
É, todo mundo para para ouvir aquela voz suave de DJ,Yeah, everybody stops to listen to that smooth DJ voice,
Isso é para as pessoas da noite,This is for the night people,
Isso é para as pessoas da noite.This is for the night people.
Boa noite.Good night.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ralph e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção