God, Syria And Bashar!
الشعب السوري بالصحة
El sha'ab el souri bil sahhat
للمجد بيرفع راية
Lal majd byerfa’a rayat
عم بيحتف بتلات كلمات
A'am b'yehtuf bi tlat kilmat
الله سوريا وبشار (نحن رجالك يا بشار!)
Allah Souriya w Bashar (Nehhna rjalak ya Bashar!)
كنيسة وجمع متحدين
Kneeseh w jame’e metehhdeen
والإمهابي أعوان الدين
W l'emhhabi a'anwan el deen
وملئين السوريين
W mlayeen el Souriyeen
وما بدن إلا بشار (نحن رجالك يا بشار!)
W ma badhon illa Bashar (Nehhna rjalak ya Bashar!)
سوريا!
Souriya!
سوريا!
Souriya!
هلا هلا!
Hala Hallah!
همية!
Hamiyah!
هلا هلا!
Hala Hallah!
همية!
Hamiyah!
سوريا!
Souriya!
سوريا!
Souriya!
سوريا!
Souriya!
Hey ya!
Hey ya!
الجيش السوري بوجفت عز
El jaysh el souri bwa'fet e'ez
وحز الكون وما بينهز
W haz el kown w ma byenhaz
يا ربي من عندك عز
Ya rabi men e'endak e'ez
الجيش السوري هال مغوار (نحن رجالك يا بشار!)
El jaysh souri hal meghwar (Nehhna rjalak ya Bashar!)
سوريا رجالة فرسان
Souriya rjala ferssan
لما بتنزل عالميدان
Lama btenzal a'al meedan
إلى بتحرير الجولان
Ila b’tahhreer el Joulan
ما بيرضى قاعد بشار (نحن رجالك يا بشار!)
Ma byerdha’l ka'ed Bashar (Nehhna rjalak ya Bashar!)
Deus, Síria e Bashar!
O povo sírio nas ruas
Para a glória, levantam suas bandeiras
Está cantando três palavras
Deus, Síria e Bashar (nós somos seus homens, Bashar!)
A igreja e a comunidade estão unidas
E os terroristas são inimigos da religião
Mas os sírios são muitos
E não queremos nada além de Bashar (nós somos seus homens, Bashar!)
Síria!
Síria!
Vamos lá!
Vigor!
Vamos lá!
Vigor!
Síria!
Síria!
Síria!
Ei!
O exército sírio está de pé com honra
Sacode o mundo e não é abalado
Ó Deus, dê-nos força
O exército sírio está em uma batalha (nós somos seus homens, Bashar!)
A Síria é um homem valente
Quando descem ao campo de batalha
Até a libertação das Colinas de Golã
Não aceitaremos nada além de Bashar (nós somos seus homens, Bashar!)