
The Bear And The Maiden Fair
Ramin Djawadi
O Urso e a Donzela Bela
The Bear And The Maiden Fair
Um urso lá havia, um urso, um urso!A bear there was, a bear, a bear!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!All black and brown and covered in hair!
Três garotos, um trouxa, e um urso dançante!Three boys, a goat, and a dancing bear!
Eles dançaram e giraram, na direção da bela!They danced and spun, right to the fair!
Ó, doce ela era, e pura, e bela!Oh, sweet she was, and pure, and fair!
A donzela com mel em seu cabelo!The maid with honey up in her hair!
Ele a cheirou na brisa de verão!He smelled her on the summer air!
A donzela com mel em seu cabelo!The maid with honey up in her hair!
De lá, pra cá. De cá! Pra lá!From there, to here. From here! To there!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!All black and brown and covered in hair!
Ele cheirou aquela garota na brisa de verão!He smelled that girl on the summer air!
O urso! O urso!The bear! The bear!
A donzela bela!The maiden fair!
Ó, sou uma donzela, e sou pura e bela!Oh, I'm a maid, and I'm pure and fair!
Eu nunca dançarei com um urso peludo!I'll never dance with a hairy bear!
Eu chamei um cavaleiro, mas é um urso!I called a knight, but you're a bear!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!All black and brown and covered in hair!
Ele a ergueu bem alto no ar!He lifted her high in the air!
Ele fungou e rugiu e ele a cheirou ali!He sniffed and roared and he smelled her there!
Ela chutou e gemeu, a donzela tão bela!She kicked and wailed, the maid so fair!
Quando ele lambeu o mel do cabelo dela!When he licked the honey from her hair!
De lá, pra cá. De cá! Pra lá!From there to here. From here! To there!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!All black and brown and covered with hair!
Ele cheirou aquela garota na brisa de verão!He smelled that girl on the summer air!
O urso! O urso!The bear! The bear!
A donzela bela!The maiden fair!
E o urso, o urso!And the bear, the bear!
A donzela bela!The maiden fair!
E o urso, o urso!And the bear, the bear!
Ela suspirou e ela guinchou e ela chutou o ar!She sighed and she squealed and she kicked the air!
Então ela cantou: Meu urso! Meu urso tão belo!Then she sang: My bear! My bear so fair!
E para fora foram eles na brisa de verão!And off they went into the summer air!
O urso! O urso!The bear, the bear,
E a donzela bela!And the maiden fair!
De lá, pra cá. De cá! Pra lá!From there to here. From here! To there!
Todo negro e pardo e coberto de pelo!All black and brown and covered in hair!
Ele cheirou aquela garota na brisa de verão!He smelled that girl on the summer air!
O urso! O urso!The bear! The bear!
A donzela bela!The maiden fair!
E o urso, o urso!And the bear, the bear!
A donzela bela!The maiden fair!
E o urso, o urso!And the bear, the bear!
A donzela bela!The maiden fair!
E o urso, o urso!And the bear, the bear!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ramin Djawadi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: