Ausländer
Rammstein
Estrangeiro
Ausländer
Eu viajo muito, gosto de viajar
Ich reise viel, ich reise gern
Longe e perto, e perto e longe
Fern und nah und nah und fern
Me sinto em casa em todos os lugares
Ich bin zuhause überall
Meu idioma: internacional
Meine Sprache: International
Eu gosto de agradar a todos
Ich mache es gern jedem recht
Sim, meu vocabulário não é ruim
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Uma espada afiada na batalha de palavras
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
Com o sexo oposto
Mit dem anderen Geschlecht
Eu não sou homem para uma noite
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não vou ficar mais do que uma ou duas horas
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Antes que o Sol ria novamente
Bevor die Sonne wieder lacht
Eu já desapareci há muito tempo
Bin ich doch schon längst verschwunden
E continuo minhas rondas
Und ziehe weiter meine Runden
Eu sou estrangeiro (estrangeiro)
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Meu amor, minha querida
Mi amor, mon chéri
Estrangeiro (estrangeiro)
Ausländer (Ausländer)
E aí, garota, me dê uma chance
Ciao, ragazza, take a chance on me
Eu sou estrangeiro (estrangeiro)
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Meu amor, eu te amo
Mon amour, ya lyubyu tebya
Um estrangeiro (estrangeiro)
Ein Ausländer (Ausländer)
Vamos, querida, é, é, é a vida
'Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Outros países, outras línguas
Andere Länder, andere Zungen
Assim me forcei desde cedo
So hab' ich mich schon früh gezwungen
Ao mal-entendido que conduz ao aborrecimento
Dem Missverständnis zum Verdruss
De ter que aprender outros idiomas
Dass man Sprachen lernen muss
E quando o Sol se põe
Und wenn die Sonne untergeht
E você fica na frente de estrangeiros
Und man vor Ausländerinnen steht
É vantajoso, se você então
Ist es von Vorteil, wenn man dann
Ser capaz de se fazer compreender
Sich verständlich machen kann
Eu não sou homem para uma noite
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não vou ficar mais do que uma ou duas horas
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Antes que o Sol ria novamente
Bevor die Sonne wieder lacht
Eu já desapareci há muito tempo
Bin ich doch schon längst verschwunden
E continuo minhas rondas
Und ziehe weiter meine Runden
Eu sou estrangeiro (estrangeiro)
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Meu amor, minha querida
Mi amor, mon chéri
Estrangeiro (estrangeiro)
Ausländer (Ausländer)
E aí, garota, me dê uma chance
Ciao, ragazza, take a chance on me
Eu sou estrangeiro (estrangeiro)
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Meu amor, eu te amo
Mon amour, ya lyubyu tebya
Um estrangeiro (estrangeiro)
Ein Ausländer (Ausländer)
Vamos, querida, é, é, é a vida
'Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Você vem comigo, eu vou te fazer bem
Du kommen mit, ich dir machen gut
Você vem comigo, eu vou te fazer bem
Du kommen mit, ich dir machen gut
Você vem comigo, eu vou te fazer bem
Du kommen mit, ich dir machen gut
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rammstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: