Los Años 90
En una tarde de verano
Bailando en la habitación
Los posters de los ídolos
Llenaban mi corazón
Cassettes en el reproductor
Sonando esa canción
Los ecos de una vida
Que nunca se olvidó
Jugábamos en la calle
Con risas de libertad
Las muñecas y los juegos
Todo un mundo de verdad
Con mis amigos del barrio
No había nada que temer
En cada aventura
Siempre juntos a correr
Era el tiempo de amores
En notas y en papel
Confesiones susurradas
Bajo un cielo de atardecer
El primer beso robado
Con sabor a algodón
Fuimos sueños compartidos
En un mágico rincón
Los Walkman llevaban sueños
Con auriculares de color
La pantalla del televisor
Nos traía mil emociones
Videojuegos en la sala
Y risas hasta el amanecer
Un universo en nuestras manos
Que no queríamos perder
Hoy miro hacia atrás
Y siento esa conexión
Los años 90 brillando
En mi corazón
Un canto a la memoria
Un homenaje a lo que fue
Los recuerdos son tesoros
Que siempre viviré
Os Anos 90
Em uma tarde de verão
Dançando no quarto
Os pôsteres dos ídolos
Enchiam meu coração
Fitas no gravador
Tocando aquela canção
Os ecos de uma vida
Que nunca se apagou
Brincávamos na rua
Com risadas de liberdade
As bonecas e os jogos
Um mundo de verdade
Com meus amigos do bairro
Não havia nada a temer
Em cada aventura
Sempre juntos a correr
Era tempo de amores
Em notas e em papel
Confissões sussurradas
Sob um céu de entardecer
O primeiro beijo roubado
Com gosto de algodão
Fomos sonhos compartilhados
Em um canto mágico
Os Walkman levavam sonhos
Com fones coloridos
A tela da televisão
Nos trazia mil emoções
Videogames na sala
E risadas até amanhecer
Um universo em nossas mãos
Que não queríamos perder
Hoje olho pra trás
E sinto essa conexão
Os anos 90 brilhando
Dentro do meu coração
Um canto à memória
Uma homenagem ao que foi
As lembranças são tesouros
Que sempre vou viver