Tradução gerada automaticamente
Death
Ramoth Gilead
Morte
Death
Pensamentos de morteDeath thoughts
Rondam minha menteRipple in my mind
Por que eu estremeçoWhy do I shudder
Quando a morte respiraWhen death breathes
Nesta juba minha?In this mane of mine?
É a dor de morrer -It's the pain of dying -
Perder a vidaLosing life
Mas isso não é verdadeBut this isn't true
Refrão:Refrain:
Morte é nascimento, morte é vidaDeath is birth, death is life
Nascer morrendo é a essência da vidaBirth by dying is an essence of life
Na escuridão, a morte meu amanhecerIn darkness death my morning
Ganhou vidaCame alive
A morte dele é nascimento,His death is birth,
A morte dele é vidaHis death is life
Dolosamente uma semente Ele morreuPainfully a seed He died
Só essa planta poderia viverJust this plant could live
Para tocar o céuTo touch the sky
Na escuridão, a morte meu amanhecer ganhou vidaIn darkness death my morning came alive
A morte dele é nascimento, a morte dele é vidaHis death is birth, His death is life
RefrãoRefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ramoth Gilead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: