Tradução gerada automaticamente

De een wil de ander
Ramses Shaffy
Um Quer o Outro
De een wil de ander
"Você não vê nada em mim" perguntou uma mulher pro seu homem"Zie je niets aan me" vroeg een vrouw aan d'r man
E o homem disse: "Não, o que foi então?"En de man zei: "Nee, wat is er dan"
E a mulher respondeu: "Você não percebe como você me sufoca, Piet"En de vrouw zei toen: "Zie je dan niet, hoe je me de keel uithangt, Piet"
E então tudo acabou e a situação azedouEn toen was het gebeurd en toen was de boot aan
E eles acabaram se separandoEn toen zijn ze maar uit elkaar gegaan
"Eu vejo algo nela", pensou um homem sobre uma mulher"Ik zie er iets in", dacht een man van een vrouw
E o homem disse então: "Eu te amo"En de man zei toen: "Ik hou van jou"
E a mulher pensou: "Oh não" e caiu na armadilhaEn de vrouw dacht: "o jé" en viel voor de bijl
O final da história não teve muita classeHet eind van het liedje had niet zo veel stijl
O despertador tocou, a manhã chegouDe wekker liep af de morgen brak aan
E então ele já tinha saído às escondidasEn toen was-ie er al stiekem vandoor gegaan
Um quer o outro, mas o outro não quer umDe ene wil een ander, maar die ander wil die ene niet
O outro quer um diferente, mas o um tá tristeDe ander wil een ander, maar die ene heeft verdriet
Assim foi e assim vai e assim sempre seráZo ging het en zo gaat het en zo gaat het altijd aan
E assim sempre seráEn zo gaat het altijd aan
E assim será pra sempreEn zo zal het eeuwig gaan
"Ele é super interessante", pensou uma mulher sobre um homem"Hij is hoogst interessant", dacht een vrouw van een man
"Porque ele fica tão enigmático, eu gosto disso""Want hij zwijgt zo mystiek, daar hou ik van"
Mas depois de um tempo ele disse algoMaar na een tijd toen zei hij 's wat
E aí ficou claro que ele não tinha nada a dizerToen bleek dat hij niets te zeggen had
Mais uma vez, zero a zero, ela saiu de novoWeer nul op rekest, zij ging weer op pad
Procurando um homem com mais vocabulárioOp zoek naar een man met meer woordenschat
"Ah, finalmente", pensou um homem sobre uma mulher"Ach eindelijk dan", dacht een man van een vrouw
"Essa com certeza vai me ser fiel""Deze blijft mij zeker trouw"
Ela parecia tão sólida com chapéu e raposaZe leek zo solide met hoed en met vos
Mas depois de um tempo, o bicho nela se soltouMaar na een tijd brak het beest in haar los
Ela se aventurou aqui e aliZe scharrelde hier en ze scharrelde daar
Esses dois também não ficaram juntosOok deze twee bleven niet bij elkaar
Um quer o outro, mas o outro não quer umDe ene wil een ander, maar die ander wil die ene niet
O outro quer um diferente, mas o um tá tristeDe ander wil een ander, maar die ene heeft verdriet
Assim foi e assim vai e assim sempre seráZo ging het en zo gaat het en zo gaat het altijd aan
E assim sempre seráEn zo gaat het altijd aan
E assim será pra sempreEn zo zal het eeuwig gaan
Eles se beijaram, um homem e uma mulherZij kusten elkaar een man en een vrouw
E o homem disse: "Ans, eu te amo"En de man zei: "Ans, ik hou van jou"
Mas ela se chamava Els, o engano foi grandeMaar zij heette Els, de vergissing was groot
E Els ficou muito brava e o amor morreuEn Els was heel boos en de liefde was dood
Com trovões e relâmpagos e a lua chorandoBij onweer en bliksem en wenende maan
Ele então foi atrás da AnsIs hij toen maar naar Ans gegaan
Eles se amaram, um homem e uma mulherZij minden elkaar een man en een vrouw
E a mulher disse: "Querido, o que você tá fazendo?"En de vrouw zei: "Schatje, wat doe je nou"
O homem disse: "Amor, eu não tô fazendo nada"De man zei: "Lieverd, ik doe niets"
"Exatamente", disse a mulher e saiu de bicicleta"Precies", zei de vrouw en liep weg op de fiets
O amor dói, o amor causa feridasDe liefde doet pijn, de liefde slaat wonden
Mas o amor é bom e não é pecadoMaar de liefde is fijn en het is geen zonde
OlhaKijk
Um quer o outro, mas o outro não quer umDe ene wil een ander, maar die ander wil die ene niet
O outro quer um diferente, mas o um tá tristeDe ander wil een ander, maar die ene heeft verdriet
Assim foi e assim vai e assim sempre seráZo ging het en zo gaat het en zo gaat het altijd aan
E assim sempre seráEn zo gaat het altijd aan
E assim será pra sempreEn zo zal het eeuwig gaan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ramses Shaffy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: