Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 561

From Here Till Utopia

Ramshackle Glory

Letra

De aqui até Utopia

From Here Till Utopia

Bem, eu estou com medo de que os círculos Eu tenho me potável emWell, I’m afraid that the circles I’ve been drinking myself in
Não são grandes o suficiente para as vogais queAren’t big enough for the vowels that
Eu tento caber dentro delesI try to fit inside of them
Quando eu era jovem, eu bebia muito, e eu estaria mentindo se eu dissesseWhen I was young, I drank too much, and I’d be lying if I said
Eu não me sinto jovem hoje à noite assim tãoI didn’t feel so goddamn young tonight
Talvez jovem demais para perguntar o que está em minha menteMaybe too young to ask what’s on my mind
Como se a liberdade significa fazer o que eu queroLike if freedom means doing what I want
Bem, não tenho que quer alguma coisa?Well, don’t I gotta want something?
E você não vai me dizer que nós queremos algo mais do que apenas mais cerveja?And won’t you tell me that we want something more than just more beer?
E meus amigos, se isso não é verdade, não vai mentir para mim esta noite?And my friends, if that ain’t true, won’t you lie to me tonight?

Bem, eu tenho escutado Minor Threat registra todo o diaWell, I’ve been listening to Minor Threat records all day
E merda, se eu não sei cada palavraAnd shit if I do not know every word
Eu cantar como eu amarrarI sing along as I tie off
E Ian grita ele é “Out of Step”And Ian screams he’s “Out of Step”
Como eu jogo o algodão na colher, elaborar dentro da seringaAs I throw the cotton into the spoon, draw up into the syringe
Eu vou saber exatamente o que ele quer dizer até que eu bati uma veiaI’ll know just what he means until I hit a vein
Mas depois que eu não terá que se preocupar com saber quem eu souBut after that I won’t have to bother with knowing who I am
Por um tempo, pelo menosFor a while at least
Em um momento em que o mundo inteiro vai derreter em torno de mimIn a moment the whole world is gonna melt around me
E eu juro que eu não perca-lo como uma mentira que eu a você hoje à noiteAnd I’ll swear I don’t miss it as a I lie to you tonight

Porque eu tenho medo de olhar o mundo no olhoBecause I’m afraid to look the world in the eye
Se nada vai mudar, bem, então eu prefiro morrerIf nothing’s gonna change, well, then I’d rather die
E eu sou muito desempregados para organizar um sindicatoAnd I’m too unemployed to organize a union
Estou muito embriagado para derrubar um edifícioI’m too intoxicated to tear down a building
Estou muito desesperada para procurar uma solução, eu tenho medo de que, se eu encontrei umI’m too hopeless to look for a solution, I’m afraid that if I found one
Eu estaria fora de desculpas pela formaI’d be out of excuses for the way
I definhar nas sarjetas que eu escolhiI waste away in the gutters that I chose
Como acessórios de moda para ir com minhas roupas sujasLike fashion accessories to go with my dirty clothes
Eu não banhado em meses, mas você sabe que não é porqueI haven’t bathed in months, but you know it’s not because
Venho lutando morais burgueses, eu sou apenas preguiçoso e eu sou jovemI’ve been fighting bourgeois morals, I’m just lazy and I’m young

Eu vi os expoentes da minha geraçãoI’ve seen the best minds of my generation
Morrer bêbado ou alta dos telhados para os estacionamentosDying drunk or high from the rooftops to the parking lots
Pisoteada até a morte em squats da Filadélfia oesteStomped to death in west Philadelphian squats
Eles têm me esperando num dia em que podemos dizer “foda a polícia!”They’ve got me waiting on a day when we can say “fuck the police!”
Com um pouco de integridadeWith a little bit of integrity
Quando ele vai dizer: “Eu tenho a sua volta se você tem meu!”When it will mean: “I’ve got your back if you’ve got mine!”
Dê-me uma cena onde eu acredito que em maisGive me a scene where I believe in more
De cortes de cabelo ruim, culpa e misériaThan bad hair cuts, guilt, and misery
Eu não sei onde eu me encaixo entre os vegans e os niilistasI don’t know where I fit between the vegans and the nihilists
Isso pode ser a primeira coisa que eu disse que não era uma mentira hoje à noiteThat might be the first thing I’ve said that wasn’t a lie tonight

Porque tem de haver algo maisBecause there’s gotta be something more
Do que deitado no quintal da frente, nu, gritando com as constelaçõesThan lying in the front yard, naked, screaming at the constellations
Eu quero algo mais do que um pedido de desculpas para dizerI want something more than an apology to say
Quando eu olho para o mundo no olhoWhen I look the world in the eye
Eu vou te dizer, cara, meu amigo William veio a mim com uma mensagem de esperançaI’ll tell you, man, my friend William came to me with a message of hope
Foi: “Foda-se você e tudo o que você pensa que sabeIt went: “Fuck you and everything that you think you know
Se você não pisar fora as coisas que você acreditaIf you don’t step outside the things that you believe
Eles vão matá-lo.”They’re gonna kill you.”
Ele disse: “Ninguém vai impedi-lo de morrer jovem, e miserável, e à direitaHe said: “No one’s gonna stop you from dying young, and miserable, and right
Se você quer algo melhor, você tem que colocar essa merda de lado.”If you want something better, you gotta put that shit aside.”

Eu pensei sobre como há milhares de anosI thought about how for thousands of years
Houve pessoas que nos disseram que as coisas não podem continuar assimThere have been people who told us that things can’t go on like this
De Jesus Cristo para os escavadores, de Malthus para ZerzanFrom Jesus Christ to the diggers, from Malthus to Zerzan
De Karl Marx para Huey NewtonFrom Karl Marx to Huey Newton
Mas a coisa vai sobre e sobre e sobre e sobre e sobre e sobre e sobre e sobreBut the shit goes on and on and on and on and on and on and on and on
Em e assim por diante e assim por diante e assim por diante e assim por dianteOn and on and on and on and on and on and on and on and on
Agora, eu não estou dizendo que não podemos mudar o mundoNow, I’m not saying that we can’t change the world
Porque todo mundo faz, pelo menos um pouco do que'Cause everybody does at least a little bit of that
Mas eu não vou me cago, do jeito que eu estou vivendo é uma birra e euBut I won’t shit myself, the way I’m living is a temper tantrum and I
Precisa de mais alguma coisa, precisa de algo mais, precisa de algo mais para se manter vivoNeed something else, need something else, need something else to stay alive

E na noite em que eu jogo meu último show, eu vou estarAnd on the night that I play my last show, I’ll be
Cantando tão alto que o meu coração explodeSinging so loud that my heart explodes
E eu vou estar cantando, eu vou estar cantando: 'Estamos livres'And I’ll be singing, I’ll be singing: 'We are free!'
Oh, mas você não vai me prometer que nunca vaiOh, but won’t you promise me that we won’t ever
Esqueça o que os meios?Forget what the means?
Eu sei que é difícil dar uma merda às vezes, mas me prometa que sempre vou tentarI know it’s hard to give a shit sometimes, but promise me we’ll always try
Porque eu não quero te odeio, e eu não quero me odiar'Cause I don’t wanna hate you, and I don’t wanna hate me
E eu não quero ter que odeio tudo maisAnd I don’t wanna have to hate everything anymore




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ramshackle Glory e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção