Tradução gerada automaticamente
Solo 5 min
Ramudo
Apenas 5 minutos
Solo 5 min
Minha mãe me perguntou por você ontem
Mi madre ayer me preguntó por ti
Como você está, se está tudo bem
Que tal estás, si todo te va bien
Fiquei em branco, não soube dizer
Me quedé en blanco, no supe decir
O que estava consertando voltou a quebrar
Lo que estaba arreglando se volvió a romper
Fiz rodeios e peguei um papel
Le di largas y cogí un papel
O que não disse a ela comecei a escrever
Lo que no le dije lo empecé a escribir
Com os sentimentos à flor da pele
Con los sentimiento' a flor de piel
Até o papel está começando a chorar por mim
Que hasta el papel está empezando a llorar por mí
Não sei por que, mas às vezes juro que anseio
No sé porque, pero a veces juro que anhelo
O brilho em seu olhar que gritava 'eu te amo'
El brillo en tu mirada que gritaba te quiero
Ou aquela mensagem 'não se atrase, sinto sua falta'
O ese mensaje que no tardes, que te echo de menos
Ou apenas cinco minutos, mas quero te ver depois
O solo cinco minutos, pero quiero verte luego
Você não entende e não entenderá
No lo entiendes ni lo entenderás
Não quero me olhar no espelho se não te vejo atrás de mim
No quiero mirarme al espejo si en el reflejo no te encuentro detrás
Você não entende e também não entenderá
No lo entiendes ni tampoco lo entenderás
Não quero envelhecer, se quando olho para o meu lado você não está
No quiero llegar a viejos, si cuando miro a mí lao' no estás
Não, não, não, não, oh, oh, oh
No no no no oh oh oh
Não quero envelhecer se quando olho para o meu lado você não está
No quiero llegar a viejos si cuando miro a mí lao' no estás
Se quando olho para o meu lado você não está
Si cuando a mí lao' no estás
Não, não, oh, oh
No no oh oh
E agora saio de casa, com o olhar perdido
Y ahora salgo de mi casa, con la mirada perdida
Uma alma em pedaços, se descuido, enferruja
Un alma echa añicos, si me descuido se me oxida
Não morre quem parte, morre quem é esquecido
No se muere quien se va, se muere quien se olvida
E se dependesse de você, estaria morto em vida
Y si por ti fuera yo estaría muerto en vida
Mas apesar de tudo, não consigo te esquecer
Pero a pesar de todo no te puedo olvidar
Sou uma criança destroçada, que parou de sonhar
Soy un niño destrozado, que ha dejado de soñar
Com uma alma de papel, com um coração de cristal
Con un alma de papel, con un cora de cristal
Um rosto mal pintado clamando por liberdade
Una cara mal pintada reclamando libertad
E já não sei
Y ya no sé
Não sei com quem falar nem em quem acreditar
No sé con quien hablar ni a quien creer
E já não sei
Y ya no sé
Já não sei
Ya no sé
E não sei por que, mas juro que anseio
Y no sé por qué, pero juro que anhelo
Um brilho em seu olhar que me gritava 'eu te amo'
Un brillo en tu mirada que me gritaba te quiero
Aquela mensagem 'não se atrase, senti sua falta'
Ese mensaje de no tarde, que he hecho de menos
Ou apenas 5 minutos, mas quero te ver depois
O solo 5 min pero quiero verte luego
E você não entende e não entenderá
Y no lo entiendes ni lo entenderás
Não quero me olhar no espelho se você não está atrás de mim
No quiero verme al espejo si detrás tú no estás
E você não entende e também não entenderá
Y no entiendes ni tampoco entenderás
Que não quero envelhecer se você não está ao meu lado
Que no quiero llegar a viejos si a mí lao tú no estás
Se você não está ao meu lado
Si a mi lado tú no estás
Se você não está ao meu lado
Si a mi lado tú no estás
Se você não está ao meu lado, não
Si a mi lado tú no estás no
Se você não está ao meu lado
Si a mi lado tú no estás
Se você não está ao meu lado
Si a mi lado tú no estás
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ramudo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: