Tradução gerada automaticamente

Harry Bridges
Rancid
Harry Bridges
Harry Bridges
Quinta-feira foi sangrenta 06 de julho Os porcos mataram três Bridges workersHarryBloody Thursday was July 6th The pigs killed three workersHarry Bridges
pegou o microfonegrabbed the mic
A cidade fechou 06 de julho Os trabalhadores indignados que era umThe city shut down July 6th The workers outraged it was a
greve geralgeneral strike
Os meios de comunicação alegou que o commies estavam tomando e algunsThe media claimed that the commies were taking over and some
acreditava que era verdadebelieved it was true
3 greves uncomprimising pavimentou o caminho3 uncomprimising strikes paved the way
MinnMinn
SF. & ToledoSF. & Toledo
Mais de annd de novo as portas estão trancadas e as janelas estão quebradasOver annd over agian the doors are locked and the windows are broken
EddieEddie
trabalhou para a General Motors e ele jurou que nunca iria perder o emprego novamenteworked for General Motors & he swore that he'd never lose his job again
AA
união homem que possuía a sua própria casa, em Flint bonito, Mich Eddie perdeu o empregounion man who owned his own home in beautiful Flint, Mich. Eddie lost his job
e Eddie perdeu sua esposaand Eddie lost his wife
Assim, Eddie perdeu sua auto-estima última vez que vi EddieSo Eddie lost his self esteem Last time I saw Eddie
ele estava vivendo no parque trailor novamentehe was livin' in the trailor park again
Acredito que Eddie perdoou demaisI believe Eddie forgave too much
TambémToo
em brevesoon
Recebi uma carta sobre Eddie e foi uma má notíciaI got a letter about Eddie & it was bad news



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rancid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: