Tradução gerada automaticamente

Mulher
Rancore
Frau
Mulher
Diese Zeilen sind für die FrauEssa vai pra mulher
die meine Wege und Träume erhelltque iluminou os meus caminhos e sonhos
und all diesen Wahnsinn mildert.amenizando toda essa loucura
Die Nacht bricht an, sie kommtA noite cai,ela vem
tritt ein, ohne um Erlaubnis zu fragenentra sem pedir licença
und spielt mit meinem Kopf.e mexe com minha cabeça
Ich lasse dich gehenEu deixo você ir
und die guten Winde tragen miche os ventos bons me levam
dich zu treffen ist ein Privilegte encontrar é um privilégio
und ich lasse dich gehen und die guten Winde tragen miche eu deixo você ir e os ventos bons me levam
dich zu treffen.te encontrar
Frau, FrauMulher,mulher
wisse, dass mein Wunschsaiba que o meu desejo
ist, dich bei mir zu habené ter você comigo
in diesem Hin und Her.nesse vai e vem
Die Nacht vergeht, der Tag kommtA noite vai,o dia vem
die Sonne wärmt deinen Körpero sol aquece o seu corpo
und ich gewinne dich Stück für Stück.e eu te conquisto pouco a pouco
Ich lasse dich gehenEu deixo você ir
und die guten Winde tragen miche os ventos bons me levam
dich zu treffen ist ein Privilegte encontrar é um privilégio
und ich lasse dich gehen und die guten Winde tragen miche eu deixo você ir e os ventos bons me levam
dich zu treffen.te encontrar
Es tut mir gut.Me faz bem
Bevor ich es vergesseAntes que eu me esqueça
spielst du mit meinem Kopf.você mexe com minha cabeça.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rancore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: