395px

Sob a Lua de Harlem

Randy Newman

Underneath The Harlem Moon

Creole ladies walk along with rhythm in their thighs
Rhythm in their feet and in their lips and in their eyes,
Where do highbrows find the kind of love that satisfies?
Underneath the Harlem moon!

There's no fields of cotton; picking cotton is taboo;
They don't live in cabins like the old folks used to do.
Their cabin is a penthouse up on Lennox Avenue,
Underneath that Harlem moon!

Why, they just live on dancing,
They're never blue or forlorn,
'Cause it ain't no sin to laugh and grin;
That's why darkies were born.

Oh, they shout,

Sob a Lua de Harlem

As mulheres crioulas andam com ritmo nas coxas
Ritmo nos pés, nos lábios e nos olhos,
Onde os intelectuais encontram o tipo de amor que satisfaz?
Sob a lua de Harlem!

Não há campos de algodão; colher algodão é tabu;
Elas não vivem em cabanas como os antigos costumavam fazer.
A cabana delas é um cobertura na Avenida Lennox,
Sob aquela lua de Harlem!

Ora, elas vivem só dançando,
Nunca estão tristes ou desoladas,
Porque não é pecado rir e sorrir;
É pra isso que os negros nasceram.

Oh, elas gritam,

Composição: Douglas Botnick / Harry Revel / Lee Herschberg / Mack Gordon