Suripanta
Vives una doble vida sin sospechas
Vives provocando a la curiosidad
Andas por ahí con un tatuaje en la cintura
Y un swing que hipnotiza al verte andar
Tiene un gusto por lo que sea exclusivo
Vino tinto de terrazas y en la copa su labial
Va en tacones y fumando por doquier
Encubriendo el cigarrillo con perfume de Chanel
Yo le bajaba la Luna a sus pies
Muy empolvada dijiste
No vale nada de lo que pueda hacer
Si tu mujer
Eres vacía y especialista
En el arte de mujer, de manipular
Tienes ese encanto que no te deja pensar
Hechizos de tu piel, suripanta
Ella es propensa a la superstición
Busca el horóscopo y su predicción
Es fanática de un cura al que va a visitar
Cuando la culpa la atormenta
Dicen que es caza fortuna
Que no cree en matrimonio sin bienes compartidos
Siempre escribe garabatos en francés
Y al leer prefiere el español porque le gusta el estilo del idioma
Suripanta
Você vive uma vida dupla sem suspeita
Você vive causando curiosidade
Você anda por aí com uma tatuagem na cintura
E um balanço que hipnotiza vendo você andar
Ele gosta do que é exclusivo
Vinho tinto de terraços e no copo seu batom
Ele anda de salto e fuma em todos os lugares
Encobrindo o cigarro com perfume Chanel
Abaixei a lua a seus pés
Muito empoeirado você disse
Não vale nada que eu possa fazer
Se sua esposa
Você é vazio e especialista
Na arte das mulheres, manipular
Você tem esse charme que não deixa você pensar
Feitiços da sua pele, suripanta
Ela é propensa a superstição
Encontre o horóscopo e sua previsão
Ela é fã de um padre que vai visitar
Quando a culpa a atormenta
Dizem que é caça à fortuna
Que não acredita em casamento sem bens compartilhados
Sempre escreva rabiscos em francês
E ao ler, ele prefere o espanhol porque gosta do estilo da linguagem