Transliteração gerada automaticamente

Konya Wa April Fool
Ranma 1/2
Hoje é abril dos tolos
Konya Wa April Fool
Com o rubro da excitação
あかねいろのときめき
Akane-iro no tokimeki
O por do sol colore sua face.
おまえのほほをそめるたそがれ
Omae no hoho o someru tasogare
Antes que ele se torne um céu estrelado,
ほしぞらにかわるまでに
Hoshizora ni kawaru made ni
Vou confessar meus sentimentos.
おもいをうちあけるのさ
Omoi o uchi-akeru no sa
Vou chamar minha coragem!
ゆうきをだすよ
Yuuki o dasu yo
Transformá-la em palavras!
ことばにするよ
Kotoba ni suru yo
Quando um garoto fala coisas assim,
おとこからいいだすのが
Otoko kara ii-dasu no ga
É porque ele acredita na afeição, como eu.
やさしさとしんじている おれだぜ
Yasashisa to shinjite-iru ore da ze
Eu te amo,
あいしているのさ
Aishite-iru no sa
Desde a primeira vez que nos encontramos,
はじめてあったあの日から
Hajimete atta ano hi kara
Apenas você.
おまえだけを
Omae dake o
Mostrando confusão,
とまどいをみせて
Tomadoi wo misete
Você olha para baixo.
うつむくおまえ
Utsumuku omae
Hoje é primeiro de abril (abril dos tolos).
こんやはえいぷりるふーる
Konya wa eipuriru fuuru
Tola! É mentira!
ばかだなうそだよ
Baka da na uso da yo
Mesmo sempre nos desentendendo,
けんかばかりしてても
Kenka bakari shitete mo
Percebi os meus verdadeiros sentimentos.
ほんとうのきもちかんじていたよ
Hontou no kimochi kanjite-ita yo
Mesmo você se irritando tão facilmente,
すぐにおこるそのくせも
Sugu ni okoru sono kuse mo
Ainda te acho legal.
かわいくおもえるように
Kawaiku omoeru you ni
Escondido em meu coração, sentimentos gentis.
むねにかくした すなおなおもい
Mune ni kakushita sunao-na omoi
Se não consigo expressá-los direito,
ぶきようでだせないなら
Bukiyou de dasenai nara
Quando olhamos um para o outro
みつめあうだけで
Mitsume-au dake de
Meu coração transparece...
こころつたわる
Kokoro tsutawaru
Eu te amo!
あいしてるのさ
Aishiteru no sa
Não poderia amar mais ninguém,
ほかのだれにもわたせない
Hoka no dare ni mo watasenai
Apenas você.
おまえだけは
Omae dake wa
Esse seu sorriso singelo
はにかんだえがお
Hanikanda egao
Mostra como você está radiante.
まぶしくうつる
Mabushiku utsuru
Hoje é primeiro de abril (abril dos tolos),
こんやはえいぷりるふーる
Konya wa eipuriruu fuuru
Aceite a verdade!
まじにとるなよ
Maji ni toru na yo
Você é irritante,
かわいくもねえ
Kawaiku mo nee
Não tem charme.
いろけもねえじゃ
Iroke mo nee ja
Ninguém vai querer ser seu companheiro.
だれにもあいてされない
Dare ni mo aite sarenai
Seu rosto confuso
こまってるかおが
Komatteru kao ga
Mostra sua preocupação.
きになっただけ
Ki ni natta dake
Hoje é primeiro de abril (abril dos tolos),
こんやはえいぷりるふーる
Kon'ya wa eipuriru fuuru
Tola! É mentira!
ばかだなうそだよ
Baka da na uso dayo
Mas ainda assim um pouco verdade...
すこしほんとさ
Sukoshi honto sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ranma 1/2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: