Further up, Further in
Rapalje
Mais Acima, Mais Para Dentro
Further up, Further in
Eu sonhei que vento veio à minha casa
I dreamed the wind came to my house
Essas são as palavras que caíram de sua boca:
These are the words fell from his mouth:
"O rei que busca, você o encontrará verdadeiramente
"The king you seek, you'll find him true
Mas somente se ele cavalgar pela estrada com você"
But only if he rides the road with you"
[Refrão: ]
Chorus:
Mais acima, mais para dentro
Further up, further in
Mais acima, mais para dentro
Further up, further in
Eu andei para fora de um navio que voava
I stepped aboard a ship that flew
Me levava aonde eu quisesse
It took me wherever it wanted to
Longe sobre a terra, longe sobre o mar
Far above land, far above sea
O sonhador e o executor concordaram em concordar
The dreamer and the doer agreed to agree
[Refrão]
Chorus
Eu fui enviado à guerra, despojado de meu poder
I was sent to the war, stripped of my power
Amordaçado e aprisionado numa alta torre escura
Gagged and imprisoned in a tall dark tower
Eu devo ter chorado por uma era ou mais
I must have cried for an age or more
Até que eu vi através das lágrimas e encontrei a porta
'Till I saw through tears and I found the door
[Refrão]
Chorus
Alto num penhasco em roupas bonitas
High on a cliff in gorgeous clothes
Um homem louco dançava nos calos de deus dedos
A madman danced on the balls of his toes
Esquecendo eu mesmo, eu caí aos pés
Forgetting myself I fell at the feet
Do maior tolo que já encontrei
Of the greatest fool I ever did meet
[Refrão]
Chorus
As estrelas eram brilhantes e a mágica fluía
The stars were bright and magic afoot
No vento rosado de verão o som de uma flauta
On the summer wind rose the sound of a flute
Eu vi o músico, meu coração o conhecia bem
I saw the musician, my heart knew him well
O que aconteceu em seguida, nenhuma rima pode contar
What happened next no rhyme can tell
[Refrão]
Chorus
Nós chegamos ao fim do mundo um dia
We came to the end of the world one day
Um golfinho nadava em uma baía protegida
A dolphin swam in a sheltered bay
Eu paguei ao rei o que era devido
I paid to the king what it was I owed
Coloquei minha face ao vento e meu pé na estrada
Put my face to the wind and my foot on the road
[Refrão]
Chorus
Eu descobri que havia vagado para muito longe de casa
I find I've wandered far from home
Mas a casa está em mim, onde quer que eu vá
But home is in me wherever I roam
Eu achei que estava uma hora ou um ano atrás
I thought I was an hour or a year behind
Mas as horas e os anos são apenas tempo
But the hours and the years are only time
[Refrão]
Chorus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rapalje e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: