Carrickfergus
I wish I was in Carrickfergus
Only for nights in Ballygrant
I would swim over the deepest ocean
The deepest ocean for my love to find
But the sea is wide and I cannot swim over
And neither have I the wings to fly
I wish I could meet a hansome boatsman
To ferry me over, my love to find
My childhood days bring back sad reflections
Of happy times I spent so long ago
My boyhood friends and my own relations
Have all passed on now like melting snow
But I'll spend my days in endless roaming
Soft is the grass, my bed is free
Ah, to be back now in Carrickfergus
On that long road down to the sea
But in Kilkenny, it is reported
On marble stones there as black as ink
With gold and silver I would support her
But I'll sing no more 'till I get a drink
For I'm drunk today, and I'm seldom sober
A handsome rover from town to town
Ah, but I'm sick now, my days are numbered
Come all you young men and lay me down
Carrickfergus
Eu queria estar em Carrickfergus
Só por noites em Ballygrant
Eu nadaria sobre o oceano mais profundo
O oceano mais profundo pra encontrar meu amor
Mas o mar é largo e eu não consigo nadar
E também não tenho asas pra voar
Eu queria encontrar um barqueiro bonito
Pra me levar, meu amor encontrar
Os dias da minha infância trazem reflexões tristes
De tempos felizes que passei há tanto tempo
Meus amigos de infância e meus próprios parentes
Todos se foram agora como a neve derretendo
Mas eu passarei meus dias vagando sem fim
Macio é o gramado, minha cama é livre
Ah, voltar agora a Carrickfergus
Naquela longa estrada até o mar
Mas em Kilkenny, é relatado
Em pedras de mármore tão pretas quanto tinta
Com ouro e prata eu a sustentaria
Mas não cantarei mais até eu tomar um trago
Pois estou bêbado hoje, e raramente estou sóbrio
Um bonito vagabundo de cidade em cidade
Ah, mas estou doente agora, meus dias estão contados
Venham todos vocês, jovens, e me deitem.