Sakura
"ぼく\"をもとめたとき
"Boku" wo motometa toki
"きみ\"がきえていった
"Kimi" ga kiete itta
"きみ\"をおもったとき
"Kimi" wo omotta toki
"ぼく\"がきえていった
"Boku" ga kiete itta
きみとちらしたきょねんのさくら
Kimi to chirashita kyonen no sakura
ぼくにちらばった
bokuni chirabatta
もうすぐとどくはるかぜがまたきみをまわす
mousugu todoku harukaze ga mata kimi wo mawasu
"きみ\"がきえていった
"Kimi" ga kiete itta
"ぼく\"がきえていった
"Boku" ga kiete itta
きみのないげんじつ
Kimi no nai genjitsu
ねむりにゆめにとうひ
nemuri ni yume ni touhi
ゆめはちいさなももいろのへや
Yume wa chiisana momoiro no heya
ひみつのかくれが
himitu no kakurega
だれもいれないだれもこわれないきおくもない
daremo irenai daremo korenai kioku mo nai
"ふたり\"をおもったとき
"Futari" wo omotta toki
"ふたり\"はきえていった
"Futari" wa kiete itta
きみとちらしたきょねんのさくら
Kimi to chirashita kyonen no sakura
ぼくにちらばった
boku ni chirabatta
もうすぐとどくはるかぜがまたきみをまわす
mousugu todoku harukaze ga mata kimi wo mawasu
きみとすごしたふたつのはるはいまもぼくのなか
Kimi to sugoshita futatsu no haru wa ima mo boku no naka
わすれられないやさしいすべて、、、はるのかぜが
wasurerarenai yasashii subete, , , haru no kaze ga
はるかぜがぼくにふれた
harukaze ga boku ni fureta
ひとりのぼくにふれた
hitori no boku ni fureta
Sakura
"Eu" procurei por você
"Você" estava desaparecendo
"Quando" pensei em você
"Eu" estava desaparecendo
A sakura que espalhamos no ano passado
Caiu sobre mim
Logo o vento da primavera vai novamente te trazer
"Você" estava desaparecendo
"Eu" estava desaparecendo
A realidade sem você
É um sonho em que eu estou perdido
O sonho é um pequeno quarto rosa
Um esconderijo secreto
Ninguém pode entrar, ninguém pode morrer, não há memória
"Quando" pensei em nós
"Nós" estávamos desaparecendo
A sakura que espalhamos no ano passado
Caiu sobre mim
Logo o vento da primavera vai novamente te trazer
Os dois primaveras que passei com você ainda estão dentro de mim
Não consigo esquecer toda a doçura, , , o vento da primavera, , ,
o vento da primavera tocou em mim, , ,
tocou em mim que estava sozinho, ,