Tradução gerada automaticamente

Je ne pense plus voyager
Raphaël Haroche
Não Penso Mais em Viajar
Je ne pense plus voyager
Se você anda, se você correSi tu marches, si tu cours
No final da semana buscando amorAu bout de la semaine à chercher l'amour
Nós cansados de caminhar para um novo diaNous fatigués de marcher vers un autre jour
Não penso mais em viajarJe ne pense plus voyager
Só quero me acomodarJe veux juste me poser
Um ombro pra me apoiarUne épaule où s'appuyer
E se, e se, e se, e se você voltasseEt si, et si, et si, et si tu revenais
E se, e se, e se você voltasseEt si, et si, et si tu revenais
Se você anda, se você correSi tu marches, si tu cours
No final da semana buscando amorAu bout de la semaine à chercher l'amour
Nós cansados de caminhar para um novo diaNous fatigués de marcher vers un autre jour
Se você anda, se você correSi tu marches, si tu cours
Como todas as semanas contra o diaComme toutes les semaines contre le jour
O barulho do metrô, o peso nas costasLe bruit des métros, les glaciers dans le dos
Não penso mais em viajarJe ne pense plus voyager
Não penso mais em viajarJe ne pense plus voyager
Só quero me acomodarJe veux juste me poser
Um ombro pra me apoiarUne épaule où s'appuyer
E se, e se, e se, e se você voltasseEt si, et si, et si, et si tu revenais
Não penso mais em viajarJe ne pense plus voyager
Só quero me acomodarJe veux juste me poser
Um ombro pra me apoiarUne épaule où s'appuyer
E se, e se, e se, e se você voltasseEt si, et si, et si, et si tu revenais
E se, e se, e se você voltasseEt si, et si, et si tu revenais
Não penso mais em viajarJe ne pense plus voyager



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphaël Haroche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: