Tradução gerada automaticamente

A Three Second Breath
Raphael Gualazzi
Um fôlego de três segundos
A Three Second Breath
Às vezes eu vejo,Sometimes i see,
Não há nada bomThere's nothin' good
Para mimFor me
Em um mundo com uma indiferença grandeIn a world with a big indifference
Dentro.Inside.
Às vezesSometimes
Eu choroI cry
E eu me pergunto por queAnd i ask myself why
TudoEverything
Está mudandoIs changing
Porque de nossos erros'cause of our mistakes
EAnd
Não háThere's
Muito pãoToo much bread
Em nossos sacosIn our bags
TambémToo
Muito sangueMuch blood
Bebê em nossas pernasBaby in our legs
MuitoToo much
GanânciaGreed
Na nossa vidaIn our life
Uma criança está mortaA child is dead
DizerTell
Me porquê!Me why!
Muita morteToo much death
Em nossos medosIn our fears
TambémToo
Muita fomeMuch hunger
Bebê em nossas lágrimasBaby in our tears
MuitoToo much
OuroGold
Em nossos dentesIn our teeth
Você pode apenas viverYou might only live
Um segundoA second
Live!Live!
Às vezes eu ouviSometimes i've heard
QueThat
Vôo Burnin 'de um pássaroBurnin' flight of a bird
Hangin 'tudoHangin' all
Em torno deAround
Pena de si mesmo sentindo apenasFeelin' sorry for himself just
Como um abençoado matando criançaLike a blessed killin' child
Às vezesSometimes
Eu choroI cry
E eu peço meu Deus, porAnd i ask my god why
Todo o mundoEveryone
Não foi possível cantar, e beber, e fazer amorCould not sing, and drink, and make love
JuntosTogether
O tempo todoAll the time
E não háAnd there's
TambémToo
Muito pãoMuch bread
Em nossos sacosIn our bags
Muito sangueToo much blood
Bebê em nossas pernasBaby in our legs
Ganância demaisToo much greed
EmIn
Nossa vidaOur life
Uma criança está mortaA child is dead
Diga-me porquê!Tell me why!
Toda vez,Everytime,
EuI
Gostaria apenas de segurar a sua mãoWould just like to hold your hand
CadaEvery
TempoTime
Eu só gostaria de cantar uma cançãoI would just like to sing a song
Para você, babyFor you baby
Toda vez ...Everytime...
QueridoDarling
Por favor, segure minha mão agoraPlease hold my hand now
Mas diga-meBut tell me
Por queWhy
No outro ladoOn the other side
Mil criançasA thousand children
Die!Die!
E não háAnd there's
Muito pãoToo much bread
Em nossos sacosIn our bags
Muito sangueToo much blood
Bebê emBaby in
Nossas pernasOur legs
Ganância demaisToo much greed
Na nossa vidaIn our life
AA
Criança é mortaChild is dead
Diga-me porquê!Tell me why!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphael Gualazzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: