Tradução gerada automaticamente
L'estate Di John Wayne
Raphael Gualazzi
O verão de John Wayne
L'estate Di John Wayne
Os cinemas ao ar livre e os ritos de verão voltarão
Torneranno I cinema all’aperto e I riti dell’estate
Saias muito curtas
Le gonne molto corte
Fellini estará de volta e depois de um dia
Tornerà Fellini e dopo un giorno
Vai fazer um filme só para nós
Farà un film soltanto per noi
As crianças das estrelas retornarão
Torneranno I figli delle stelle
Guerras não vão sair
Non scoppieranno guerre
Enfrenta um pouco entediado em revistas brilhantes
Le facce un po’ annoiate su riviste patinate
E também John Travolta para dançar com você
Ed anche John Travolta per ballare con te
O que resta do sol, eu trago para casa para você
Quello che resta del sole, te lo porto a casa
Hoje à noite eu sinto vontade de cantar, gritar e latir como um cachorro
Stasera ho voglia di cantare, di gridare e di abbaiare come un cane
O que resta a ser dito, diremos amanha
Quello che resta da dire, lo diremo domattina
Esta noite eu quero cantar, gritar, dançar no mar
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di ballare in riva al mare
Os cinemas ao ar livre e os discos de verão estarão de volta
Torneranno I cinema all’aperto e I dischi dell’estate
As famosas bananas de Andy Warhol voltarão
Le celebri banane di Andy Warhol tornerà
Lupin e vai fazer um golpe excepcional para nós
Lupin e farà un colpo eccezionale per noi
As crianças das estrelas voltarão para seus assentos de couro
Torneranno I figli delle stelle sui tuoi sedili in pelle
Canetas Stylus nas mãos e nas férias de trem
Le penne stilo in mano e le vacanze in treno
Talvez até Pertini para um jogo de poker com John Wayne
Forse anche Pertini per un poker con John Wayne
O que resta do sol você, eu trago para casa para você
Quello che resta del sole te, te lo porto a casa
Hoje à noite eu quero cantar, gritar e começar de novo
Stasera ho voglia di cantare, di gridare e poi ricominciare
O que resta a ser dito, diremos amanha
Quello che resta da dire, lo diremo domattina
Esta noite eu quero cantar, gritar, dançar no mar
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di ballare in riva al mare
O que resta do sol, eu trago para casa para você
Quello che resta del sole, te lo porto a casa
Esta noite eu quero cantar, gritar, latir como um cachorro
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di abbaiare come un cane
O que resta a ser dito, diremos amanha
Quello che resta da dire, lo diremo domattina
Esta noite eu quero cantar, gritar, dançar no mar
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di ballare in riva al mare
Hoje à noite eu quero cantar, gritar e começar de novo
Stasera ho voglia di cantare, di gridare e poi ricominciare
Hoje à noite eu quero cantar, gritar e começar de novo
Stasera ho voglia di cantare, di gridare e poi ricominciare
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphael Gualazzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: