Tradução gerada automaticamente
Look At Me Now
Raphael Lake
Olhe para mim agora
Look At Me Now
Tentando ser o grande garoto mauTrying to be the big bad boy
Quando tudo o que você diz é barulhoWhen everything you say is noise
Eu estou dizendo a vocêI'm telling you
Meio engraçado como nossas vidas se desenrolaramKinda funny how our lives played out
As pessoas me dizem: UauPeople tell me: Wow
Então, o que você está dizendo agora?So whatcha saying now?
Você me diz que cresceuYou tell me that you grew up
Por favorPlease
Por que você continua me incomodando?Why you keep on bugging me?
Eu estou pensandoI'm wondering
Você não aprendeu nada?Did you learn nothing at all?
Você pensou que era vocêYou thought you were the one
Mas agora quem está se divertindo?But now whose having fun?
Que vergonha, que vergonhaWhat a shame, what a shame
É meio triste ver um homem adulto implorarIt's kinda sad to see a grown man plead
Você quer brincar, quer brincarYou wanna play, wanna play
É tarde demais agora porqueIt's too late now cause
Estou fora da sua ligaI'm outta your league
Você é sensível, nunca, nuncaAre you ticklish, never, never
Você está tentando aceitar isso desde sempreYou've been trying to ace this forever
Eu não quero te derrubarI don't wanna put you down
Há um novo jogo na cidadeThere's a new game in town
(Olhe para mim cortar)(Look at me mow)
Você pensou que você era o homemYou thought you were the man
Eu lembroI remember
Mas você que mede até o meu nívelBut you that measure up to my level
Garoto, é melhor você voltar para casaBoy you better run back home
Porque esses dias se foramCause those days are gone
(Olhe para mim agora)(Look at me now)
É como se você quisesse voltar no tempoIt's like you wanna turn back time
Me dando a mesma velha linhaGiving me the same old line
OhOh
Eu me pergunto de quem culpar, culpar, culparI wonder whose to blame, blame, blame
Mas você sempre continuaria o mesmoBut you would always stay the same
Eu estou olhando os fatos por um segundoI'm looking at the facts for a second
Eu acho que você nunca aprendeu sua liçãoI guess you never learned your lesson
Por que você tem que demorar tanto?Why you gotta make this long
Quando todo mundo seguiu em frente? OhWhen everybody else moved on? Oh
Que vergonha, que vergonhaWhat a shame, what a shame
É meio triste ver um homem adulto implorarIt's kinda sad to see a grown man plead
Você quer jogar, quer jogarYou wanna play wanna play
É tarde demais agora porqueIt's too late now cause
Estou fora da sua ligaI'm outta your league
Você é sensível, nunca, nuncaAre you ticklish, never, never
Você está tentando aceitar isso desde sempreYou've been trying to ace this forever
Eu não quero te derrubarI don't wanna put you down
Há um novo jogo na cidadeThere's a new game in town
(Olhe para mim agora)(Look at me now)
Você pensou que você era o homemYou thought you were the man
Eu lembroI remember
Mas você que mede até o meu nívelBut you that measure up to my level
Garoto, é melhor você voltar para casaBoy you better run back home
Porque esses dias se foramCause those days are gone
(Olhe para mim agora)(Look at me now)
E daí? Quem se importaSo what? Who cares
Essa é a mesma história que ouviThat's the same story that I heard
Ano passado Agora eu estou pedindo para você bater, baterLast year Now I'm asking you knock, knock
Quem está aí?Who's there?
Posso pular o tempoCan I skip the time
Colocar o papo em diaCatching up
Oh querida Oh queridaOh dear, Oh dear
E daí? Quem se importaSo what? Who cares
Essa é a mesma história que ouviThat's the same story that I heard
Ano passado Agora eu estou pedindo para você bater, baterLast year Now I'm asking you knock, knock
Quem está aí?Who's there?
Posso pular sua últimaCan I skip your last
Alcançando, bem aqui? (Bem aqui)Catching up, right here? (Right here)
Você é sensível, nunca, nuncaAre you ticklish, never, never
Você está tentando aceitar isso desde sempreYou've been trying to ace this forever
Eu não quero te derrubarI don't wanna put you down
Há um novo jogo na cidadeThere's a new game in town
(Olhe para mim agora)(Look at me now)
Você pensou que era o homem que eu lembroYou thought you were the man I remember
Mas você que mede até o meu nívelBut you that measure up to my level
Garoto, é melhor você voltar para casaBoy you better run back home
Porque esses dias se foramCause those days are gone
(Olhe para mim agora)(Look at me now)
Você é sensível, nunca, nuncaAre you ticklish, never, never
Você está tentando aceitar isso desde sempreYou've been trying to ace this forever
Eu não quero te derrubarI don't wanna put you down
Há um novo jogo na cidadeThere's a new game in town
(Olhe para mim agora)(Look at me now)
Você pensou que era o homem que eu lembroYou thought you were the man I remember
Mas você que mede até o meu nívelBut you that measure up to my level
Garoto, é melhor você voltar para casaBoy you better run back home
Porque esses dias se foramCause those days are gone
(Olhe para mim agora)(Look at me now)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphael Lake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: