Tradução gerada automaticamente

¿Y cómo es él?
RAPHAEL
E como é ele?
¿Y cómo es él?
Olhando nos seus olhos, eu juraria,Mirándote a los ojos, juraría,
que você tem algo novo pra me contar,que tienes algo nuevo que contarme,
começa logo, mulher,empieza ya mujer,
não tenha medo,no tengas miedo,
quem sabe pra amanhã já seja tarde,quizá para mañana sea tarde,
quem sabe pra amanhã já seja tarde.quizá para mañana sea tarde.
E como é ele?,¿Y cómo es él?,
onde foi que ele se apaixonou por você,en qué lugar se enamoró de ti,
de onde ele é?,¿de dónde es?,
com o que ele ocupa o tempo livre,a qué dedica el tiempo libre,
pergunte a ele,pregúntale,
por que ele roubou um pedaço da minha alma?,¿por qué ha robado un trozo de mi alma?,
es um ladrão,es un ladrón,
que me roubou tudo.que me lo ha robado todo.
E como é ele?,¿Y cómo es él?,
onde foi que ele se apaixonou por você,en qué lugar se enamoró de ti,
diga de onde ele é?,dime ¿de dónde es?,
com o que ele ocupa o tempo livre,a qué dedica el tiempo libre,
pergunte a ele,pregúntale,
por que ele roubou um pedaço da minha alma?,¿por qué ha robado un trozo de mi alma?,
es um ladrão,es un ladrón,
que me roubou tudo.que me lo ha robado todo.
Se arruma, mulher, que já tá tardeArréglate mujer, que se hace tarde
e leva o guarda-chuva, vai que chove,y llévate el paraguas por si llueve,
ele vai estar te esperando pra te amarél te estará esperando para amarte
e eu, vou estar com ciúmes de te perder.y yo, estaré celoso de perderte.
Mas se agasalha, esse vestido cinza te cai bem,Pero abrígate, te sienta bien ese vestido gris,
sorria, pra ele nunca suspeitar que você chorousonríete, que no sospeche nunca que has llorado
e a mim, deixa que eu vou preparando minha mala,y a mí déjame, que vaya preparando mi equipaje,
me perdoa, se eu te fizer a mesma pergunta.perdóname, si te hago la misma pregunta.
É que eu não entendo,Es que no lo entiendo,
E como é ele?,¿Y cómo es él?,
onde foi que ele se apaixonou por você,en qué lugar se enamoró de ti,
diga de onde ele é?,¿dime de dónde es?,
com o que ele ocupa o tempo livre,a qué dedica el tiempo libre,
pergunte a ele,pregúntale,
por que ele roubou um pedaço da minha alma?,¿por qué ha robado un trozo de mi alma?,
es um ladrão,es un ladrón,
que me roubou tudo.que a mí, me lo ha robado todo.
Pergunte a ele,Pregúntale,
por que ele roubou um pedaço da minha vida?,¿por qué ha robado un trozo de mi vida?,
es um ladrão,es un ladrón,
que me roubou tudo.que a mí, me lo ha robado todo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RAPHAEL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: