Tradução gerada automaticamente
![Rare Americans](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/3/e/9/a/3e9a32c8d7463c04d7cdc27aae93ca45-tb7.jpg)
Baby Boy
Rare Americans
Menino menino
Baby Boy
É um jogo de bola totalmente novo
It’s a whole new ball game
É um novo dia de merda
It’s a brand new fucking day
Estou voltando ao trabalho, vai demorar um pouco
I'm getting back on the grind, it’s gonna take some time
Refoco-me, eu tenho que treinar minha mente
Refocus myself, I gotta train my mind
Visões estão me perseguindo, sonhos que migram para mim
Visions are stalking me, dreams that flock to me
28, não perto de onde devo estar
28, not close to where I gotta be
Músicas novas, mataram o blues do verão
Brand new tunes, killed the summertime blues
Sem terapia de varejo, pílulas ou bebida
No retail therapy, or pills or booze
Não estou mais nessa vibe, mas demorou um pouco
I'm not on that vibe anymore, but it took some time
Odiava acordar me sentindo nublado e rebobinar
Hated waking up feeling cloudy and hitting rewind
Sem saber o que encontraria, sem mulligans nesta vida
Not knowin’ what I’d find, no mulligans in this life
Eu estava vivendo para a festa e era cego
I was living for the party and I was blind
Encolhido, eu encolhi
Shrivelled, I was shrunk
Eu estava mentalmente bêbado
I was mentally drunk
Eu estava com frio, eu estava triste
I was cold, I was down
Eu estava me batendo
I was beating myself
Estou com fome agora
I feel hungry now
Como um menino
Likе a baby boy
Estou acordado estou acordado
I'm awake, I'm awake
Estou acordado estou acordado
I'm awake, I'm awakе
E é um jogo de bola totalmente novo
And it’s a whole new ball game
(É um jogo totalmente novo)
(It’s a whole new ballgame)
É um novo dia
It’s a brand new day
(É um novo dia de merda)
(It’s a brand new fucking day)
Não é a notícia, eu estava procurando
It’s not the news, I was looking for
Mas para variar, eu não estava pendurado
But for a change, I wasn’t hanging
Eu fui honesto comigo mesmo pela primeira vez
I was honest with myself for once
Em vez disso, meu discurso usual
Instead my usual haranguing
Você não vai mais bater na minha porta
You’ll be banging on my door no more
Estou entediado cara de estar entediado
I'm bored man of being bored
Quantos mais posso pagar?
How many more can I afford?
Sonhos adormecidos, arquivados e armazenados
Dormant dreams, shelved & stored
Estou com fome agora
I feel hungry now
Como um menino
Like a baby boy
Estou acordado estou acordado
I'm awake, I'm awake
Estou acordado estou acordado
I'm awake, I'm awake
E é um jogo de bola totalmente novo
And it’s a whole new ball game
(É um jogo totalmente novo)
(It’s a whole new ballgame)
É um novo dia
It’s a brand new day
(É um novo dia de merda)
(It’s a brand new fucking day)
Encolhido, eu encolhi
Shrivelled, I was shrunk
Eu estava mentalmente bêbado
I was mentally drunk
Eu estava com frio, eu estava triste
I was cold, I was down
Eu estava me batendo
I was beating myself
Estou com fome agora
I feel hungry now
Como um menino
Like a baby boy
Estou acordado estou acordado
I'm awake, I'm awake
Estou acordado estou acordado
I'm awake, I'm awake
É um novo dia
It’s a brand new day
É um novo dia
It’s a brand new day
É um novo dia
It’s a brand new day
É um novo dia
It’s a brand new day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rare Americans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: