Tradução gerada automaticamente

Same Boat We Row
Rare Americans
Mesma Canoagem que Remamos
Same Boat We Row
Você nunca conheceu um dos seus avôsYou never met one of your grandpas
Nunca conheci um dos meusNever met one of mine
Trinta e sete anos desde que o pai do meu pai morreuThirty seven years since my dad's dad died
Foi dorIt was pain
Foi choqueIt was shock
Foi cedo demaisIt was way too soon
Ele está te observando do seu balão de ar quenteHe's watch down on your hot air balloon
Um ano antes do grande Johnny morrerA year before big Johnny died
Foi brutal pra sua mãe e pra mimAbsolutely brutal on your mom and I
Podemos salvar nossas almas?Can we save our souls
Podemos sair desse buraco?Can we get outta this hole
Primavera no arSpring in the air
Acontecendo de novoHappen tights back
Expandindo o territórioExpand the territory
Acumulando as coisasBuild up the stack
Verão tá suandoSummer is sweating
Tô pegando um bronzeIt's sporting a tan
Testando os limites, aproveitando a terraTesting the limits, make the most of the land
Outono tá celebrando, dizendo adeusAutumn is celebrating, saying goodbye
Preparando o inevitável, se preparando pra morrerPrepare the inevitable, getting ready to die
Inverno tá pesado e sem luzWinter is bearing and lacking in light
O presente tá congelado, mas o futuro é brilhanteThe present is frozen, but the future is bright
Foram visitas ao hospital e olhando seu celularIt was hospital visits and watching your phone
Foi saber logo que sua mãe vai ficar sozinhaIt was knowing soon that your mom will be alone
Compartilhamentos atrasados e abrindo o coraçãoOverdue sharing and spilling our guts
Chegando a um acordo, avaliando as feridasComing to terms, assessing the cuts
Perguntas de coração pesado, sem resposta à vistaHeavy heart questions, no answer in sight
Memórias da infância e desprezo adultoChild hood memories, and adult spite
Espelhos retrovisores, um olhar à frenteRearview mirrors, a lookway ahead
Sem equilíbrio, não consigo sair da camaNo equilibrium, can't get out of bed
Cara, isso fode a cabeça, cara, isso fode a cabeçaMan, it fucks up the head, man it fucks up the head
Eu vejo você, eu vejo euI see you, I see me
Mal posso esperar pra mostrarI can't wait to show
Eu vejo você, eu vejo euI see you, I see me
Mesma canoagem que remamosSame boat we row
Eu vejo você, eu vejo euI see you, I see me
Mesma canoagem que remamosSame boat we row
Mesma canoagem que remamos, remamos, remamos, remamos, remamosSame boat we row, we row, we row, we row, we row
Mesma canoagem que remamosSame boat we row
A vida fode com a sua cabeça, a vida fode com a sua cabeçaLife fucks with your head, life fucks with your head
Eu vejo você, eu vejo euI see you, I see me
Mal posso esperar pra mostrarI can't wait to show
Eu vejo você, eu vejo euI see you, I see me
Mesma canoagem que remamosSame boat we row
Eu vejo você, eu vejo euI see you, I see me
Mesma canoagem que remamosSame boat we row
Mesma canoagem que remamos, remamos, remamos, remamos, remamosSame boat we row, we row, we row, we row, we row
Mesma canoagem que remamosSame boat we row



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rare Americans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: