Tradução gerada automaticamente
Hood Life 8 Miles Runnin
Rasaq
Vida de Rua 8 Milhas Correndo
Hood Life 8 Miles Runnin
[Refrão: Rasaq][Hook: Rasaq]
Ohh ohhOhh ohh
Essa é a vida pra mim, parece tão certa pra mimThis is the life for me, it feels so right for me
Não há outro tipo de vida pra mim, então deslize e venha comigoTheres no other kinda life for me, so slip n slide wit me
Vem andar comigo, mano.. é a vida de ruaCome ride wit me, nigga.. it's the hooood life
[Verso Um: Rasaq][Verse One: Rasaq]
UhUh
Diga olá pra vida de rua, boa noite pra vida boaSay hello to the hood life, good night to the good life
Um moletom e uma camisa branca, isso vai te deixar certoA hoodie and a good white, shirt 'll make you look right
Mãe não cozinha direito, é por isso que a galera não se dá bemMama don't cook right, that's why niggaz don't look right
Eles tão na quebrada com as pedras, só querem cozinhar o brancoThey on the block wit them roc's, only wanna cook white
Seguindo o livro, mas os caras tão meio erradosPlayed by the book syke, niggaz kinda crook like
Viciados quase como, se movendo com pressaFiends almost just like, movin' kinda rush like
Os otários geralmente jogam dados, tiroteios na maioria das noitesBustas mostly roll dice, gun fights on most nights
Papai não acerta a grana, ele pode acabar sem luzPapa don't get his dough right, he might end up wit no lights
E muitas vezes nessa época, a gente se sente como cachorro na jaulaAnd often in this age, we feel like dogs in a cage
Explodindo de raiva, e se perdendo nos nossos caminhosGo off in a rage, and get lost in our ways
Alguns mais honestos vão pagar, mas alguns se desviamSome more honest will pay, but some walk astray
Vendendo maconha, pra pílulas, pra muitas vezes pra cocaTo sellin' weed to pills, to often to yay
Tem que cuidar do que você diz, tem que cuidar como se comportaGotta watch what you say, gotta watch how you behave
Porque, mano, eu te prometo, que hoje você não tá garantidoCuz nigga I promise you, that you ain't promised today
Dentro do caixão pra deitar, com uma cruz na sua sepulturaUp in the coffin to lay, wit a cross at ya grave
Com um tiro na cabeça, e isso é tudo por hojeWith a shot in ya brain, and that's all for today
[Refrão: Rasaq][Hook: Rasaq]
Ohh ohhOhh ohh
Essa é a vida pra mim, parece tão certa pra mimThis is the life for me, it feels so right for me
Não há outro tipo de vida pra mim, então deslize e venha comigoTheres no other kinda life for me, so slip n slide wit me
Vem andar comigo, mano.. é a vida de ruaCome ride wit me, nigga.. it's the hooood life
[Rasaq: falando sobre o refrão][Rasaq: talking over hook]
Rasaq na quebrada, ye yeRasaq on the block, ye ye
[Verso Dois: Rasaq][Verse Two: Rasaq]
Mães no auxílio, parentes em cadeira de rodasMamas on welfare, kinfolks in a wheel chair
Pais ficando grisalhos, procurando por assistência médicaPapas gettin' grey hairs, searchin' for some health care
Minha sobrinha brincando com os vales, tentando não ser um incômodoMy niece playin' with food stamps, try not be a nusanse
Tentando amarrar essas coisas, enquanto coloco meu pitacoTryna tie these glusands, while puttin' in my two cents
Tentando transformar dois centavos em um milhão, com um novo léxicoTryna make two cents into a million, wit a new lex
E um duplex, mano, tudo que eu preciso é de um projetoAnd a duplex, nigga all I need is a blueprint
E os caras conhecem as regras, não as que o governo escolheAnd niggaz know the rules, not the kind that the government choose
As que estão na igreja, que você canta nos bancosThe kind in church, that you hum in the pues
Não, um mano não vai delatar, ele prefere que você arranque a traqueia deleNo a nigga won't taddle, he rather have you rip his adams apple
Do que abrir a boca e deixar os lábios dele confusosThan run his trap, and let his little lips baffle
Viver na quebrada é uma batalha, o corre é um estresseLivin' in the hoods a battle, hustlin's a hastle
Construindo seu império, esperando que não venham destruir seu casteloBulidin' up ya empire, hopin' they don't come crush ya castle
E os marginais adoram te estourarAnd thugs love to blast you
E isso não é tudo, sua garota tá viciada em umas cápsulas coloridasAnd that's not all ya own girl, is addicted to some colorful capsels
Enquanto os caras tão sem sorte, eu busco pelo sucessoWhile niggaz luck less, I search for success
Esse trabalho é tanto estresse, dói, eu amo descansarThis work is such stress, it hurts I love rest
E meu coração tá cheio de pedra, isso me tira da zonaAnd my heart is full of stone, it get's me off in the zone
Até que minha pobreza acabe, e eu esteja no topo do tronoTill my poverty is gone, and I'm on top of the throne
E é horrível estar sozinho, sem com quem falar no telefoneAnd it's awful alone, when to talk to on the phone
Ou no carro com um pouco de brilho, indo pra casa, manoOr in the drop on some chrome, headed off to my home, nigga
[Refrão: Rasaq][Hook: Rasaq]
Ohh ohhOhh ohh
Essa é a vida pra mim, parece tão certa pra mimThis is the life for me, it feels so right for me
Não há outro tipo de vida pra mim, então deslize e venha comigoTheres no other kinda life for me, so slip n slide wit me
Vem andar comigo, mano.. é a vida de ruaCome ride wit me, nigga.. it's the hooood life
Rasaq na quebrada, baby, uauRasaq on the block baby, whew
GyeahGyeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rasaq e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: