Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 199
Letra

Sexta-feira

Friday

Despertador, ding-dong, calças, botas de
Alarm clock, ding-dong, pants up, boots on

Café, cigarro, café da manhã de colarinho azul
Coffee, cigarette, blue-collar breakfast

Capacete, empilhadeira, arrastando por uma mudança de balanço
Hard hat, fork lift, dragging through a swing shift

Empilhando as caixas, observando que o relógio
Stacking up the boxes, watching that clock

Tic Tac, tique-taque, tique-taque, tique-taque
Tick tock, tick tock, tick tock, tick tock

Trabalhar para o homem fez com que um homem sedento
Working for the man sure makes a man thirsty

Precisa de um pouco de neon, pegue um pouco de bebida em
Need a little neon, get a little drink on

Sexta-feira não pode vir rápido o suficiente y'all
Friday can’t come fast enough y'all

[Chorus:]
[Chorus:]

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Deixe os bons tempos rolarem quando as guitarras jogar
Let the good times roll when the guitars play

Aqui está a mais uma semana desaparecido
Here’s to another week gone

Raise 'em up e cantar junto
Raise ‘em up and sing along

Sexta-feira não pode vir rápido o suficiente
Friday can’t come fast enough

Bebê está no telefone celular, ligando de uma cama de bronzeamento
Baby’s on the cell phone, calling from a tanning bed

Ir ao shopping, tem um vestido, unhas feitas, cabelo fez
Hit the mall, got a dress, nails done, hair did

Correndo pelo meu dinheiro, como uma água através de uma torneira
Running through my money, like a water through a faucet

Bem tão seca, você pode aqui os dólares
Well so dry you can here those dollars

Gota em gota, gotejamento, gota, gotejamento, gota, gota em gota
Drip drop, drip drop, drip drop, drip drop

Lhes pagando 'contas se tornar um homem sedento
Payin' them bills sure make a man thirsty

Precisa de um pouco de neon tempo, para obter uma bebida em,
Need a little neon, time to get a drink on,

Sexta-feira não pode vir rápido o suficiente
Friday can’t come fast enough

[Chorus:]
[Chorus:]

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Deixe os bons tempos rolarem quando as guitarras jogar
Let the good times roll when the guitars play

Aqui está a mais uma semana desaparecido
Here’s to another week gone

Raise 'em up e cantar junto
Raise ‘em up and sing along

Sexta-feira não pode vir rápido o suficiente
Friday can’t come fast enough

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Na-na, na-na-na, na
Na-na, na-na-na, na

Precisamos de um pouco de neon
We need a little neon

Tempo para obter a sua bebida em
Time to get your drink on

Sexta-feira não pode vir rápido o suficiente
Friday can’t come fast enough

Aqui está a mais uma semana desaparecido
Here’s to another week gone

Raise 'em up e cantar junto
Raise ‘em up and sing along

Sexta-feira não pode vir rápido o suficiente
Friday can’t come fast enough

(Sim, sexta-feira não pode vir rápido o suficiente)
(Yeah, friday can’t come fast enough)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rascal Flatts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção