Tradução gerada automaticamente
Through The Years
Rascal Flatts
Ao longo dos anos
Through The Years
Não me lembro quando você não estava lá
I can't remember when you weren't there
Quando eu não ligava para ninguém além de você
When I didn't care for anyone but you
Eu juro que passamos por tudo o que existe
I swear we've been through everything there is
Não consigo imaginar nada do que perdemos
Can't imagine anything we've missed
Não consigo imaginar nada que nós dois não possamos fazer
Can't imagine anything the two of us can't do
Ao longo dos anos
Through the years
Você nunca me decepcionou
You've never let me down
Você mudou minha vida
You turned my life around
Os dias mais doces que encontrei
The sweetest days I've found
Eu encontrei com você
I've found with you
Ao longo dos anos
Through the years
Eu nunca tive medo
I've never been afraid
Eu amei a vida que fizemos
I've loved the life we've made
E eu estou tão feliz por ter ficado
And I'm so glad I've stayed
Bem aqui com você
Right here with you
Ao longo dos anos
Through the years
Não me lembro o que costumava fazer
I can't remember what I used to do
Em quem eu confiava em quem eu ouvia antes
Who I trusted who I listened to before
Eu juro que você me ensinou tudo o que sei
I swear you've taught me everything I know
Não consigo imaginar precisar de alguém tão
Can't imagine needing someone so
Mas ao longo dos anos me parece
But through the years it seems to me
Eu preciso de você cada vez mais
I need you more and more
Ao longo dos anos
Through the years
Através de todos os bons e maus
Through all the good and bad
Eu sabia o quanto tínhamos
I knew how much we had
Eu sempre fui tão feliz
I've always been so glad
Estar com você
To be with you
Ao longo dos anos
Through the years
É melhor todos os dias
It's better everyday
Você beijou minhas lágrimas
You've kissed my tears away
Contanto que esteja tudo bem
As long as it's okay
Eu vou ficar com você
I'll stay with you
Ao longo dos anos
Through the years
Ao longo dos anos
Through the years
Quando tudo deu errado
When everything went wrong
Juntos éramos fortes
Together we were strong
Eu sei que pertenço
I know that I belong
Bem aqui com você
Right here with you
Ao longo dos anos
Through the years
Eu nunca tive uma duvida
I never had a doubt
Nós sempre resolvíamos as coisas
We'd always work things out
Eu aprendi sobre o que é o amor
I've learned what love's about
Por amar você ... (Eu vou ficar com você)
By loving you... (I'll stay with you)
Ao longo dos anos
Through the years
Quando tudo deu errado
When everything went wrong
Juntos éramos fortes
Together we were strong
Eu sei que pertenço
I know that I belong
Bem aqui com você
Right here with you
Ao longo dos anos
Through the years
Eu nunca tive uma duvida
I never had a doubt
Nós sempre resolvíamos as coisas
We'd always work things out
Contanto que esteja tudo bem
As long as it's okay
Eu vou ficar com você
I'll stay with you
(Através de)
(Through the)
Ao longo dos anos
Through the years
Ao longo dos anos
Through the years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rascal Flatts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: