Tradução gerada automaticamente
Sophisticated Mic Pros
Rasco
Mestres do Microfone Sofisticados
Sophisticated Mic Pros
Bem-vindo ao excessoWelcome to the surplus
Minhas rimas estão por baixo da superfícieMy rhymes underneath the surface
Hora de trazer à tona, certoTime to bring it to the light right
Apesar do que você achou que ouviuDespite what you thought you heard
Eu escuto outras palavras circulandoI be hearing other words going around
Foda-se esses palhaçosFuck these clowns
Fugi do meu 9 às 5Ran from my 9 to 5
Ainda planejo manter isso vivo o dia todoStill plan to keep it live all day
Não consigo ver de outra formaCan't see it any other way
É hora de eu executarIt's time for me to execute
Talvez ser o próximo a dispararMaybe be the next to shoot
Explodir sua mente e sumirBlow out your dome get gone
Me olhando de ladoLooking at me sideways
Eles podem te encontrar na sua garagemThey might find you in your driveway
Ou em alguma estrada remotaOr some remote highway
Eu faço do meu jeitoI do it my way
Nunca vou me converter ao seuNever convert to yours
Odeio esses filhos da puta, hora de acertar as contasHate you motherfuckers time to settle the score
Pressão total, estamos estressadosFull court press we stress
Então abra seu peito, quebre a jaulaThen open up your chest, shatter the cage
Sem 12 gaugeNo 12 gauge
Nós somos super deluxe e valemos 6 dígitosWe super deluxe and worth 6-digit bucks
Estamos tocando essas músicas, mais de 2000, o queWe rockin them jams about 2000 plus, what
[REFRÃO] x2[CHORUS] x2
Nós viramos isso enquanto vocês viram aquiloWe flip these while you niggas flip those
Os MCs mais doidos com os flows mais insanosThe dopest MC's that got the sickest type flows
Nós explodimos suas mentes sempre que fazemos os showsWe blowin their domes whenever we rock the shows
Estamos na cara deles, mestres do microfone sofisticadosWe up in they face sophisticated mic pros
Agora, em quem você pode confiar para manter o hip-hop vivoNow who can you trust to keep hiphop alive
Com clássicos desde 1995With classical shit since 1995
Enquanto os caras insistem que são #1 na listaWhile niggas insist they #1 on the list
Eu os ataco com isso e deixo suas mentes em confusãoI hit em with this and put they minds in a twist
Estamos pegando a essência, temos a mão com o planoWe gettin the gist we got the hand with the plan
O MC mais insano que já veio de San FranThe illest MC to ever come from San Fran
Dinheiro e grana, é melhor você ficar de olho na mão rápidaMoney and grands you better watch the quick hand
Seu dinheiro pode cair como se fosse areia movediçaYour money can drop like it was fertile quicksand
Você vê um homem que teve uma escolha com uma vozYou seein a man who had a choice with a voice
Falando alto agora, todo mundo quer se aglomerarBe speakin it loud now everybody wanna crowd
Mas, no entanto, o melhor homem no microfoneBut nevertheless the best man on the mic
Você tenta recitar, mas não consegue acertar as linhasYou try to recite but can't get the lines right
Estamos chegando esta noite, jogando granadas em desfilesWe comin tonight droppin grenades on parades
Quando não sou pago, deixo o bloco todo pichadoWhen I don't get paid I leave the whole block sprayed
Sem mais atrasos, cerca de mil pelo showNo further delays about a thou for the show
Estamos na cara deles, mestres do microfone sofisticados, o queBe up in their face sophisticated mic pros, what
[REFRÃO] x2[CHORUS] x2
Yo, estamos três passos à frente de vocêsYo we three steps ahead of y'all
Vocês acharam que eu tinha medo de vocêsYou niggas thought that I was scared a y'all
Vocês precisam de GeritolYou niggas need the Geritol
O Novato do Ano é claroThe Rookie of the Year is clear
Talvez melhor ainda, o veterano se arrepende, isso ainda não se resolveuMaybe better yet the vet regrets that ain't settled in yet
Mas nenhum de vocês pode representar uma ameaçaBut none of y'all could pose a threat
Eu coloco medo na veia, continuo o mesmoI pump fear in the vein remain the same
Vou contra a maréGo against the grain
Mantenha reto, então espalheKeep it straight ahead so spread
Eu vou pra cima deles, pegando no pescoçoI be goin for they head takin they neck
Tirando meu respeitoTakin my respect
Deixa eu pensar e refletir e relembrar esse beatLet me think back and reflect and reminisce over this beat
Enquanto vocês estão correndo pelas ruasWhile y'all be runnin in the streets
Sabendo que não conseguem competirKnowin that you can't compete
Eu voo com toda a frota, trazendo o calorI fly with the whole fleet bringin the heat
Vendo vocês trapacearemWatchin y'all cheat
Esse jogo não foi feito para criançasThis game wasn't made for kids
Nós eliminamos as rimas fracasWe get rid of the weak rhymes
Então, quando é hora de falar a minhaSo when it's time to speak mine
Eu tenho cerca de mil flowsI got about a thousand flows
Sem tempo para as vadias que conhecem mestres do microfone sofisticadosNo time for the hoes who know sophisticated mic pros
[REFRÃO] x2[CHORUS] x2
Entenda issoUnderstand this
Grande imperialGrand imperial
Soulfather RascoSoulfather Rasco
Você sabeYou know it
Paz para o Planet AsiaPeace to Planet Asia
Agentes de Cali, manoCali Agents Nigga
Acredite nissoBelieve that
99 a 200099 to 2 Thou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rasco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: