Mr. E. Leon Rauis
Rasputina
Mr. E. Leon Rauis
Mr. E. Leon Rauis
Guardo imagens dele na minha cabeça
I keep pictures of him in my mind
Sim, você sabe como elas espiralam nas bordas
Yeah, you know the kind they curl up on the edges
Os cantos estão dobrados em um truque puxado por trás
The corners are bended into a trick pulled from behind
Fisicamente ele é sereno, ele parece bem, ele parece limpo
Physically he is serene, he looks good he looks clean
Sim, eu sei que ele está morto e sei o que ele disse
Yeah, I know he's dead and I know what he said
Mas acho que sei o que ele quis dizer
But I think I know what he might mean
Com muitos agradecimentos para o seu bem, ele diz assim desejar
With many thanks for your well, well wishes he says
Acredite em mim, sinceramente seu
Believe me, sincerely yours
Sr. E. Leon Rauis diria que é o sentimento que ele abomina
Mr. E Leon Rauis would say it's sentiment which he abhors
17ª União, largo norte
Seventeen Union Square North
Ele voltou e parou diante do vidro da loja?
Did he walk back and forth in the glass at the shop?
Ele sorriu? Ele parou por um instante? Ele questionou o seu valor?
Did he smile? Did he stop for a while? Did he question his worth?
17ª União, largo oeste, vestido perfeitamente bem
Seventeen Union Square West, dressed up looking his best
Mr. E. Leon Rauis jamais poderia saber como isso pareceria
Mr. E. Leon Rauis could never know how this would seem
O seu pequeno pedido
His one small request
Com muitos agradecimentos para o seu bem, ele diz assim desejar
With many thanks for your well, well wishes he says
Acredite em mim, sinceramente seu
Believe me, sincerely yours
Sr. E. Leon Rauis diria que é o sentimento que ele abomina
Mr. E Leon Rauis would say it's sentiment which he abhors
Lamentavelmente ele ainda quer que você saiba das coisas em seu coração que não pode dizer
Regretfully so he still wants you to know of the things in his heart he can't say.
Sua caneta faz um desserviço
His penmenship does a disservice
Está ilegível para este dia
It's illegible to this day
Oh, Sr. E. Leon Rauis, acredite em mim
Oh, Mr. E. Leon Rauis believe me
Espero que tenha acabado tudo bem
I hope it all turned out okay
Escolhendo uma loja para a foto, ele comprou um terno novo?
Picking a shop for the shoot, did he buy a new suit?
Ele era alto? Era gentil? Finalmente achou naquele dia?
Was he tall? Was he kind? Did he finally find it that day?
O seu fim foi absoluto?
Was his end absolute?
Ele envelheceu como qualquer um, ele foi filho de alguém?
He got old like everyone, was he somebody's son?
Ele falhou? Ele tentou ter sucesso ou negou o que sabia ou o que tinha feito?
Did he fail? did he try to succeed or deny what he knew or things he had done?
Com muitos agradecimentos para o seu bem, ele diz assim desejar
With many thanks for your well, well wishes he says
Acredite em mim, sinceramente seu
believe me, sincerely yours
Sr. E. Leon Rauis diria que é o sentimento que ele abomina
Mr. E Leon Rauis would say it's sentiment which he abhors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rasputina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: