Tradução gerada automaticamente

What's It Gonna Be
Ratt
O Que Vai Ser
What's It Gonna Be
Oh é!Oh yeah!
Meu, meu, meuMy, my, my
Os longos dedos nojentosThe long nasty fingers
A sensação persisteThe sensation lingers
Você faz seu amor melhor do que decide sua menteYou make your love better than you make up your mind
Meu dedo tá tremendo (Tremendo)My finger's been shakin' (Shakin')
É meu coração que você tá quebrandoIt's my heart you're breakin'
A promessa era que estávamos vazios e seu sangue tá frioThe promise was we're empty and your blood runs cold
Então me digaSo tell me
O que vai ser, doce ElenaWhat's it gonna be sweet Elena
Só vai direto ao ponto, é ele ou sou eu?Just cut to the straight, is it him or me?
O que vai ser, minha ElenaWhat's it gonna be my Elena
Devo esperar o céu cair?Should I be waiting for the Heaven to fall?
Eu posso sentir o perigo (Perigo)I can feel the danger (Danger)
Estamos vivendo como estranhosWe're living like strangers
São dois mundos diferentesIt's two different worlds
E talvez você consiga viver em ambosAnd maybe you can live in both
Você é pecado ou pecadora (Pecado ou pecadora)Are you sin or sinner (Sin or sinner)
Quem vai me aquecer neste inverno?Who'll keep me warm this winter?
Eu consigo perceber que algo tá erradoI can tell something's wrong
Você se apaixonou por outro homemYou've fallen for another man
É verdade?Is that true?
O que vai ser, doce ElenaWhat's it gonna be sweet Elena
Só me diga a verdade, é ele ou sou eu?Just give it to me straight, is it him or me?
O que vai ser, minha ElenaWhat's it gonna be my Elena
Devo esperar o céu cair?Should I be waiting for the Heaven to fall?
O que vai ser, doce ElenaWhat's it gonna be sweet Elena
Não importa o que você diga, vai acabar do mesmo jeitoNo matter what you say, it's gonna end up the same
O que vai ser, minha ElenaWhat's it gonna be my Elena
Queimando todas as suas pontes, vamos apagar o fogoBurnin' all your bridges, we'll put out the fire
Eu não sou holandêsI'm not Dutch
Eu perdi a mensagem, mas entendi a ideiaI missed the message but I sure got the point
Isso abalou seus nervos de açoThat shook his nerves of steel
Deveria manter distância, mas o que posso dizer?Should keep my distance but what can I say?
É difícil pra mim mantê-la afastadaI find it hard to keep her pushin' away
Eu, eu só preciso saberI, I just got to know
O que vai ser, doce ElenaWhat's it gonna be sweet Elena
Só me diga a verdade, é ele ou sou eu?Just give it to me straight, is it him or me?
O que vai ser, minha ElenaWhat's it gonna be my Elena
Devo esperar o céu cair?Should I be waiting for the Heaven to fall?
O que vai serWhat's it gonna be
O que vai serWhat's it gonna be
Devo esperar o céu cair?Should I be waiting for the Heaven to fall?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ratt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: