Tradução gerada automaticamente
A Passo Lento
Ratti Della Sabina
A Passo Lento
A Passo Lento
Lua cheia, esta noite ilumina a dançaLuna piena questa notte illumina la danza
de pensamentos que giram livres, livresdi pensieri che girano liberi liberi
até minha mente voa pra encurtar a distânciaanche la mia mente vola per mediare la distanza
que existe daqui até ela.che c'è da qui a lei.
O que será que ela está fazendo agora, enquanto cantoCosa starà facendo in questo momento, mentre canto
e me pergunto "será que ela sente o que estou sentindo?"e mi chiedo "chissà sentirà quello che sto sentendo?"
Lua cheia, esta noite, linda companheiraLuna piena questa notte splendida compagna
alivia a saudade gerada pela distânciaallevia la mancanza generata dalla lontananza
mas meu pensamento parte de novoma il mio pensiero parte ancora
e espero que chegue atée spero arriverà da
e ela que está longe, quantas histórias estará vivendolei che sta distante, chissà quante storie sta incontrando
mas se quiser, se um dia quiser, lua, lembre-a que,ma se vorrà, se un giorno vorrà, luna ricordale che,
Eu a levarei pra ver onde nasce o ventoIo la porterò a vedere dove nasce il vento
se ela caminhar ao meu lado, passo a passo, a passo lento, a passo lento.se camminerà al mio fianco, passo dopo passo, a passo lento, a passo lento.
Lua amiga, lua, quando a rever,Luna amica luna, quando la rivedrò,
quero dizer que como ela, nenhuma me vive por dentrole voglio dire che come lei nessuna mi sta vivendo dentro
e você, se puder, leve-a, mesmo que só por um instante rápidoe tu, se puoi, portale, anche se solo per un attimo veloce
minha voz agora a acompanha onde quer que vá seu respirar,la mia voce adesso ovunque l'accompagna il suo respiro,
lua, de lá de cima, proteja seus sonhos e guie seu caminho.luna da lassù proteggile i suoi sogni e vegliale il cammino.
Lua, a aurora está chegando e terei que abrir mão da sua companhia,Luna sta arrivando l'alba sulla via e dovrò rinunciare alla tua compagnia,
esperarei pacientemente até você voltar ao céu,aspetterò pazientemente che ritornerai nel cielo,
quando o véu da noite envolver de novo meus pensamentos,quando il velo della notte avvolgerà di nuovo i miei pensieri,
e sua luz dará força à minha voz, pra dizer a ela que,e la tua luce darà ancora forza alla mia voce, per dirle che,
Eu a levarei pra ver onde nasce o vento,Io la porterò a vedere dove nasce il vento,
se ela caminhar ao meu lado, passo a passo, a passo lento, a passo lento.se camminerà al mio fianco, passo dopo passo, a passo lento, a passo lento.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ratti Della Sabina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: