Tradução gerada automaticamente
Ärge lööge vaeslast
Raud-Ants
Não Bata no Pobre
Ärge lööge vaeslast
Eu sim, eu sim sou o pobre,Mina küll, mina küll vaenelatsi,
eu sim, sou o espírito fraco -mina küll vaene vaimukene -
me derrube, me jogue no chão,maha mina jäie marja suuru,
uma pedra em cima da cabeça,kivi pääle kirbu suuru,
na porta, a sombra se alarga,läve ala läädsä laiu,
na beira do caminho, a tristeza se acumula,tee veerde tilga suuru,
na poeira, a dor se espalha.põrmatulle põrmu suuru.
Ninguém fala de mim.Egaüts ütleb minusta.
......
"Bata nele - é sem pai,"Lööge sedä - see isata,
bata nele - é sem mãe,lööge sedä - see emata,
sem chance, meu querido, de se defender,sel ei ole, kullal, kostajada,
na dor, a vida se esvai!"helläl iista seisäjädä!"
......
O Criador grita:Ülevältä hüiab Looja:
"Não bata no pobre!"Ärge lööge vaestalasta!
o pobre chora sem ser agredido,vaene nutab löömätägi,
maltrata o mundo sem ferir -halba ilma haigetagi -
sem bater, o rosto vermelho,löömätä pale punane,
sem lavar, o olho molhado!"pessämätä silmä märjä!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raud-Ants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: