Tradução gerada automaticamente
Candonbe Del Olvido
Raúl Lavié
Candombe do Esquecimento
Candonbe Del Olvido
Onde estarão aqueles sapatos,Donde estaran los zapatos aquellos,
que eu tive e andei com eles?que tuve y anduve con ellos?
Onde estarão minha faca e minha funda?Donde estaran mi cuchillo y mi honda?
O garoto que fui, que responda!El muchacho que fui, que responda!
O candombe do esquecimentoEl candombe del olvido
talvez se eu pedir lembrançastal vez si yo le pido recuerdos
me devolva o que perdi.me devuelva lo perdido.
CORO:CORO:
O candombe do esquecimentoEl candombe del olvido
talvez se eu pedir lembrançastal vez si yo le pido recuerdos
me devolva o que perdi.me devuelva lo perdido.
Já não lembro do jardim da casa,Ya no recuerdo el jardin de la casa,
já ninguém me espera na praça.ya nadie me espera en la plaza.
Suaves candombes, silêncios e nomes de outrosSuaves candombes, silencios y nombres de otros
trocam os rostos...se cambian los rostros...
O candombe do esquecimento,El candombe del olvido,
coração dividido em candombes,corazon dividido en candombes,
não lembra de ter nascido.no recuerda haber nacido.
CORO:CORO:
O candombe do esquecimentoEl candombe del olvido
talvez se eu pedir lembrançastal vez si yo le pido recuerdos
me devolva o que perdi.me devuelva lo perdido.
Quem me dará novamenteQuien me dara nuevamente
minha voz inocente, meu rosto com óculos?mi voz inocente, mi cara con lentes?
Como poderei recolherComo podre recoger
as palavras faladas, suas almas congeladas?las palabras habladas, sus almas heladas?
O candombe da lembrançaEl candombe del recuerdo
dá um ritmo lento ao destino,le pone un ritmo lerdo al destino,
e o transforma em um caminho.y lo convierte en un camino.
CORO:CORO:
O candombe do esquecimentoEl candombe del olvido
talvez se eu pedir lembrançastal vez si yo le pido recuerdos
me devolva o que perdi.me devuelva lo perdido.
Que tempos difíceis...Que duros tiempos...
O anjo morreu,El angel ha muerto,
os barcos deixaram o porto.los barcos dejaron el puerto.
Tempo de amar,Tiempo de amar,
de duvidar, de pensar e lutar,de dudar, de pensar y luchar,
de viver sem passado.de vivir sin pasado.
Mas o candombe não esquecePero el candombe no olvida
e renasce em cada feriday renace en cada herida
do pau do tambor,de palo del tambor,
com alma e vida.con alma y vida.
CORO:CORO:
O candombe do esquecimentoEl candombe del olvido
talvez se eu pedir lembrançastal vez si yo le pido recuerdos
me devolva o que perdi.me devuelva lo perdido.
Tempo de torrente,Tiempo raudal,
uma luz cenital cai a pesouna luz cenital cae a plomo
na festa de Momo...en la fiesta de Momo...
Tempo de torrente,Tiempo torrente,
que flui pela ilha de flores...que fluye por isla de flores...
Chegam os tambores!Llegan los tambores!
Fogo verde,Fuego verde,
chama dos seus tambores roucos,llamarada de tus roncos tambores,
do sul, tetos de seda bordada.del sur techos de seda bordada.
CORO: Fogo verde,CORO: Fuego verde,
chama dos seus tambores roucos,llamarada de tus roncos tambores,
do sul, tetos de seda bordada.del sur techos de seda bordada.
Roda e roda até o infinito,Rueda y rueda al infinito,
o candombe não é um grito,el candombe no es un grito,
se canta e não se dança,se canta y no se baila,
lailarailalailaraila
Que se dança e não se canta,Que se baila y no se canta,
o candombe é uma planta que cresce,el candombe es una planta que crece,
e até o céu se estremece.y hasta el cielo se estremece.
Só canta porque pode,Solo canta porque puede,
e esquece o que quer.y olvida lo que quiere.
A copla não o mata nem o fere.La copla no lo mata ni lo hiere.
CORO: Flor azul em uma lata,CORO: Flor azul en una lata,
relâmpagos de gala,relampagos de gala,
a vida não o fere nem o matala vida no lo hiere ni lo mata
Volta a amar e não se cansa,Vuelve a amar y no se cansa,
a vida não lhe basta,la vida no le alcanza,
a morte é uma ingênua adivinhação.la muerte es una ingenua adivinanza.
CORO: Fogo verde,CORO: Fuego verde,
chama dos seus tambores roucos,llamarada de tus roncos tambores,
do sul, tetos de seda bordada.del sur techos de seda bordada.
Lailaraila...Lailaraila...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raúl Lavié e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: