La Plañidera

Hoy de nuevo la casa se viste de negro
Las cortinas se cierran en signo de duelo
Una vieja tinaja han hecho de florero
Antes guardaba chicha hoy un adiós postrero

Ya se escucha el lamento y la voz lastimera
De una mujer de negro que nadie conoce
Ella es la más llora y es la que más sufre
Solo el dueño de casa sabe que es plañidera

Y el café más amargo que ayer
Ya empezaron a beber
Y un violín en el otro salón
Entona triste una canción

La plañidera, La plañidera
Que sus lágrimas vendió
La plañidera, La plañidera
Llora quien no conoció

Ningún lazo le une con el que yace muerto
Más se queja y le añora como ningún pariente
Ha llegado a la puerta el carrito mortuorio
Ya los hombres no beben el fuerte aguardiente

Titubeando caminan hacia el campo santo
Se persignan y rezan nuestro Padre Nuestro
Una cruz de madera toda mal tallada
Es la forma callada de un humilde gesto

El sepelio ha llegado a su fase final
Ya los deudos se van cada cual a su hogar
Los ojos maltratados cuál marchita flor
Es el saldo que deja el hondo dolor

Y el café más amargo que ayer
Ya empezaron a beber
Y un violín en el otro salón
Entona triste esta canción

La plañidera, La plañidera
Que sus lágrimas vendió
La plañidera, La plañidera
Lloro a quien no conoció

La Plañidera

Hoje mais uma vez a casa está vestida de preto
As cortinas estão fechadas em sinal de luto
Uma velha jarra que eles fizeram de um vaso
Antes de eu guardar chicha hoje um último adeus

Você já pode ouvir o lamento e a voz queixosa
De uma mulher de preto que ninguém conhece
Ela é quem mais chora e quem mais sofre
Só o dono da casa sabe que ela está enlutada

E o café mais amargo que ontem
Eles já começaram a beber
E um violino na outra sala
Cante uma música triste

A plañidera, a plañidera
Que as lágrimas dela venderam
A plañidera, a plañidera
Chora quem não sabia

Nenhum vínculo o une com aquele que jaz morto
Mais reclama e anseia por ele como nenhum parente
A carroça mortuária chegou à porta
Os homens não bebem mais o conhaque forte

Hesitando, eles caminham em direção ao campo sagrado
Eles se benzem e rezam ao nosso Pai Nosso
Uma cruz de madeira mal entalhada
É a forma tranquila de um gesto humilde

O funeral chegou à sua fase final
Agora os enlutados vão para suas casas
Os olhos maltratados que murcharam a flor
É o equilíbrio que deixa a dor profunda

E o café mais amargo que ontem
Eles já começaram a beber
E um violino na outra sala
Cante essa música triste

A plañidera, a plañidera
Que as lágrimas dela venderam
A plañidera, a plañidera
Eu choro por quem não sabia

Composição: Raul Vasquez