Tradução gerada automaticamente
La Plañidera
Raúl Vásquez
La Plañidera
La Plañidera
Hoje mais uma vez a casa está vestida de preto
Hoy de nuevo la casa se viste de negro
As cortinas estão fechadas em sinal de luto
Las cortinas se cierran en signo de duelo
Uma velha jarra que eles fizeram de um vaso
Una vieja tinaja han hecho de florero
Antes de eu guardar chicha hoje um último adeus
Antes guardaba chicha hoy un adiós postrero
Você já pode ouvir o lamento e a voz queixosa
Ya se escucha el lamento y la voz lastimera
De uma mulher de preto que ninguém conhece
De una mujer de negro que nadie conoce
Ela é quem mais chora e quem mais sofre
Ella es la más llora y es la que más sufre
Só o dono da casa sabe que ela está enlutada
Solo el dueño de casa sabe que es plañidera
E o café mais amargo que ontem
Y el café más amargo que ayer
Eles já começaram a beber
Ya empezaron a beber
E um violino na outra sala
Y un violín en el otro salón
Cante uma música triste
Entona triste una canción
A plañidera, a plañidera
La plañidera, La plañidera
Que as lágrimas dela venderam
Que sus lágrimas vendió
A plañidera, a plañidera
La plañidera, La plañidera
Chora quem não sabia
Llora quien no conoció
Nenhum vínculo o une com aquele que jaz morto
Ningún lazo le une con el que yace muerto
Mais reclama e anseia por ele como nenhum parente
Más se queja y le añora como ningún pariente
A carroça mortuária chegou à porta
Ha llegado a la puerta el carrito mortuorio
Os homens não bebem mais o conhaque forte
Ya los hombres no beben el fuerte aguardiente
Hesitando, eles caminham em direção ao campo sagrado
Titubeando caminan hacia el campo santo
Eles se benzem e rezam ao nosso Pai Nosso
Se persignan y rezan nuestro Padre Nuestro
Uma cruz de madeira mal entalhada
Una cruz de madera toda mal tallada
É a forma tranquila de um gesto humilde
Es la forma callada de un humilde gesto
O funeral chegou à sua fase final
El sepelio ha llegado a su fase final
Agora os enlutados vão para suas casas
Ya los deudos se van cada cual a su hogar
Os olhos maltratados que murcharam a flor
Los ojos maltratados cuál marchita flor
É o equilíbrio que deixa a dor profunda
Es el saldo que deja el hondo dolor
E o café mais amargo que ontem
Y el café más amargo que ayer
Eles já começaram a beber
Ya empezaron a beber
E um violino na outra sala
Y un violín en el otro salón
Cante essa música triste
Entona triste esta canción
A plañidera, a plañidera
La plañidera, La plañidera
Que as lágrimas dela venderam
Que sus lágrimas vendió
A plañidera, a plañidera
La plañidera, La plañidera
Eu choro por quem não sabia
Lloro a quien no conoció
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raúl Vásquez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: