Tradução gerada automaticamente
Máscaras
Raúl Ybarnegaray
Máscaras
Máscaras
Eu acho que sonhei, que fui criada entre máscaras
Imagino que soñé, que me criaban entre máscaras
Alguns de papel e outros de porcelana
Unas de papel y otras de tosca porcelana
Máscaras - tão frias - de ternura
Máscaras -tan frías- de ternura
Máscaras de eu não quero machucar
Máscaras de yo no quiero herir
Eu acho que sonhei, que hoje não haveria máscaras
Imagino que soñé, que el día de hoy no habría máscaras
Na cidade ou em um café, cruzando minhas costas
En la ciudad o en un café, atravesándome la espalda
Máscaras de atrito, que me empurram
Máscaras de roce, que me empujan
Para colocar uma máscara na minha fé
A ponerle una máscara a mi fe
O que posso esperar?
¿Qué puedo esperar?
Se nem mesmo o ar tem um gosto natural
Si ni siquiera el aire sabe a natural
Que triste ser feliz!
¡Qué triste ser feliz!
Se meu sorriso não agradar minha raiz
Si mi sonrisa no contenta a mi raíz
Se antes dessa crise eu devo me conformar
Si ante esta crisis yo me debo conformar
Com um disfarce "sem remédio"
Con un disfraz de “no hay remedio”
Para então gritar, silenciosamente
Para luego gritar, en silencio
Então, para reivindicar, em silêncio
Para así, reclamar, en silencio
E com isso para morrer, em silêncio
Y con ello morir, en silencio
Eu imagino que eu sonhei com um funeral, sem tantas máscaras
Imagino que soñé un funeral, sin tantas máscaras
E imagino que falhei, porque suas teias já são visíveis
E imagino que fallé, pues ya se ven sus telarañas
Máscaras de amor e amargura
Máscaras de amor y de amargura
Assassinos de um amanhecer ofegante
Asesinas de un jadeante amanecer
Quão fácil é fazer
Qué fácil es hacer
Do rótulo, um bom exemplo de moral
De la etiqueta, un buen ejemplo de moral
Comprometendo-se completamente com a verdade
Comprometiendo por completo a la verdad
E transformá-lo em um modelo
Y convirtiéndola en maqueta
Para o colapso
Para el colapso
Sem perceber
Sin darse cuenta
Quanto é falso
Cuánto hay de falso
Em reprovação, por trás
En reprocharlo, por detrás
Eu só peço para acordar, desse pesadelo das máscaras
Solo pido despertar, de esta pesadilla de las máscaras
Eu quero um espelho da verdade e com coordenadas honestas
Quiero un espejo de verdad y con honestas coordenadas
Não há máscaras envenenadas
Sin máscaras de rostro envenenado
Infinito e diversificado em idade
Infinitas y diversas en edad
E se eu não sonhasse
Y si acaso no soñé
Realidade causa pena
La realidad provoca lástima
Porque dói além
Porque duele más allá
Do coração e das janelas
Del corazón y las ventanas
(Esta paisagem é a reprovação
(Este paisaje es el oprobio
Do imenso e profundo de estar vivo)
De lo inmenso y profundo de estar vivo)
Eu estou procurando por um verso e o significado está oculto
Busco un verso y se esconde el sentido
Eu não mais distingo entre veneno e comida
Ya no distingo entre veneno y alimento
Maldição mascarada eu estou dentro!
¡Maldita mascarada en que me encuentro!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raúl Ybarnegaray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: