Tradução gerada automaticamente
To The Lighthouse
Raunchy
Para o Farol
To The Lighthouse
Você se tornou minha escuridão etéreaYou have become my ethereal darkness
Minha estrada negra e meu coração partido ao meioMy black highway and my heart split down the middle
Por que continuamos fazendo isso conosco?Why do we keep doing this to ourselves?
Isso nunca é felicidade, só sons das sinetas do infernoThis never bliss, only sounds of hell's bells
Eu quero te levar emboraI want to take you away
Fazer você ver a beleza da vida de novoMake you see the beauty in life again
"Para o farol", ela canta na noite"To the lighthouse", she sings in the night
Enquanto navegamos pela baía rumo a um novo diaAs we sail through the bay into a new day
E lá ele mostra o caminhoAnd there it leads the way
Para nós, fálicos e orgulhososFor us phallic and proud
Com sua luz espalhada por toda parteWith its light scattered all over
Por toda a multidãoAll over the crowd
Através de montanhas; através da água para encontrarThrough mountains; through water to find
O que poderia nos elevar para ver a felicidade no horizonteWhat could lift us up to see the bliss on the horizon
Um símbolo de esperança, um fogo acesoA symbol of hope, a kicked up fire
Para encontrar tranquilidade dentro das chamasTo find tranquility inside the flames
Eu quero te levar emboraI want to take you away
Fazer você ver a beleza da vida de novoMake you see the beauty in life again
"Para o farol", ela canta na noite"To the lighthouse", she sings in the night
Enquanto navegamos pela baía rumo a um novo diaAs we sail through the bay into a new day
E lá ele mostra o caminhoAnd there it leads the way
Para nós, fálicos e orgulhososFor us phallic and proud
Com sua luz espalhada por toda parteWith its light scattered all over
Por toda a multidãoAll over the crowd
Uh, amor, vamos levar isso mais fundoUh, baby let's take it further down below
Esse barco a remo não é pra nós doisThis rowboat is not for the two of us
Não estamos correndo com o coração vazioWe're not running on empty heart
Você é meu nascer do sol negro e meu coração partido ao meioYou're my black sunrise and my heart split down the middle
Amor, por que continuamos fazendo isso conosco?Baby, why do we keep doing this to ourselves?
Você é o som das sinetas do inferno, mas isso não é uma coisa ruim, certo?You're the sound of hell's bells, but that's not a bad thing, right?
Vamos levar isso para o próximo nível, vamos fazer a noite todaLet's take it to the next step, let's do it all night
Nós somos os jovens crentesWe're the young believers
Nós somos construtores de naçãoWe're nation builders
Transando por poderFucking for might
Eu quero te levar emboraI want to take you away
Fazer você ver a beleza da vida de novoMake you see the beauty in life again
"Para o farol", ela canta na noite"To the lighthouse", she sings in the night
Enquanto navegamos pela baía rumo a um novo diaAs we sail through the bay into a new day
E lá ele mostra o caminhoAnd there it leads the way
Para nós, fálicos e orgulhososFor us phallic and proud
Com sua luz espalhada por toda parteWith its light scattered all over
Por toda a multidãoAll over the crowd



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raunchy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: