Dim the Lights and Run
Raunchy
Apague As Luzes e Corra
Dim the Lights and Run
Você não acha que você vai fazer isso
You don't think you'll make it
O que há de errado com fingir?
What's wrong with faking?
Você não acha que você vai fazer isso
You don't think you'll make it
Você parece velho então finja isso?
You look old so fake it
O que há de errado com o pensamento?
What's wrong with thinking?
Agora você realmente tem que colocar tudo para baixo
Now you really gotta lay it all down
E no (4x)
And on (4x)
Você não acha que você vai fazer isso
You don't think you'll make it
Você parece velho então finja isso?
You look old so fake it
O que há de errado com o pensamento?
What's wrong with thinking?
Agora você realmente tem que colocar tudo para baixo
Now you really gotta lay it all down
Você sempre acha que vai quebrar
You always think you'll break it
Você pegou tudo então finja
]You took all so fake it
Agora o que há de errado com afundamento
Now what's wrong with sinking
Você realmente tem uma curva para a linha
You really got a bow to row
Enviando os sinais, este é um convite à celebração
Sending out the signals, this is a call for celebration
Esta nova música está no sangue, todos nós precisamos de alimentos
This new music is in the blood, we all need to feed
Enviando sinais, chame pela celebração
Sending out signals, call for celebration
Esta é a nova música
This is new music
Apague as luzes e corra...
Dim the lights and run...
Enviando sinais, chame pela celebração (só por um momento)
Sending out signals, call for celebration (only for a while)
Isso é novo... (Somente para um dia)
This is new... (only for a day)
...Apenas começou
...just begun
Pegue isso, basta pegar
]Take it, just take it
Quebre isso, basta quebrar
Break it, just break it
Tem tudo que você queria, mas você ainda queria mais e mais
Got everything you wanted, but still you wanted more and more
Finja isso, basta fingir
Fake it, just fake it
Grite isso, é só gritar
Scream it, just scream it
Você vai fazer durante o dia
You will make through the day
Com nada mais a dizer
With nothing left to say
Enviando os sinais, este é um convite à celebração
Sending out the signals, this is a call for celebration
Esta nova música está no sangue, todos nós precisamos de alimentos
This new music is in the blood, we all need to feed
Enviando sinais, chame pela celebração
Sending out signals, call for celebration
Esta é a nova música
This is new music
Apague as luzes e corra...
Dim the lights and run...
Enviando sinais, chame pela celebração
Sending out signals, call for celebration
Isso é novo apenas começou
This is new just begun
Enviando sinais, chame pela celebração
Sending out signals, call for celebration
Esta é a nova música
This is new music
Apague as luzes e corra...
Dim the lights and run...
Enviando sinais, chame pela celebração (só por um momento)
Sending out signals, call for celebration (only for a while)
Isso é novo... (Somente para um dia)
This is new... (only for a day)
... Apenas começou
...just begun
(Enviando) Enviando sinais, chame pela celebração
(Sending) Sending out signals, call for celebration
Esta é a nova música
This is new music
Apague as luzes e corra...
Dim the lights and run...
Enviando sinais, chame pela celebração (só por um momento)
Sending out signals, call for celebration (only for a while)
Isso é novo... (Somente para um dia)
This is new... (only for a day)
...Apenas começou
...just begun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raunchy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: