Tradução gerada automaticamente
Street Emperor
Raunchy
Imperador das Ruas
Street Emperor
Eu não sou o pregador aquiI'm not the preacher here
Se eu pudesse pregar, eu iria fundo na barriga da bestaIf I could preach I would reach into the belly of the beast
E me deliciar com sexo e pecadoAnd feast on the sex and sin
Trinta tons dos seteThirty shades of the seven
Vem cá, deita comigoCome here, lay with me
E prova o que eu tenho pra darAnd taste what I have go give
Oh, a grandeza da carneO' the greatness of the flesh
A carne da qual somos feitosThe flesh we are made off
Seu gosto vai me assombrar nos meus sonhosYour taste will haunt me in my dreams
E eu vou te tocar suavementeAnd I'll touch you sweetly
Seu êxtase, essa devoção sujaYour rapture this dirty devotion
A escuridão do homemThe gloom of the man
A revoltaThe uprising
O fogo do dragãoThe dragon's fire
Urubus de sábado com febre de classe altaSaturday vultures with high class fever
Eu tenho um segredo que todos querem saberI gotta secret you all want to know
Apenas tire toda a sua roupaJust take all your clothes off
Oh, acho que vou ter uma palavraO' think I'll have a say
(Pode ser que eu consiga o que quero) por um tempinho(Just might get my way for) for a little while
Então vamos brigar, deixa sair, veja eles mudandoSo let's fight, let it out see them changing
Apenas não espere, deixa sair, só você mudaJust don't wait, let it out just you change
Vem cá, deixa eu te levar emboraCome here, let me take you away
Pra manter os momentos preciosos à distânciaTo keep the precious moments at bay
Você pode rezar se quiser salvarYou can pray if you want to save
Todas as coisas boas que escaparamAll the good things that got away
Hell yeahHell yeah
A revoltaThe uprising
O fogo do dragãoThe dragon's fire
Urubus de sábado com febre de classe altaSaturday vultures with high class fever
Eu tenho um segredo que todos querem saberI gotta secret you all want to know
Apenas tire toda a sua roupaJust take all your clothes off
Oh, acho que vou ter uma palavraO' think I'll have a say
(Pode ser que eu consiga o que quero) por um tempinho(Just might get my way for) for a little while
Então vamos brigar, deixa sair, veja eles mudandoSo let's fight, let it out see them changing
Apenas não espere, deixa sair, só você mudaJust don't wait, let it out just you change
Tente esquecer que nada espera na escuridão,Try to forget that nothing waits in the dark,
Mas você não prefere estar fora?But won't you rather be gone
Levante-se agora, todo mundo caiGet up now, everyone falls
Tente esquecer que nada espera na escuridão,Try to forget that nothing waits in the dark,
Mas você não prefere estar fora?But won't you rather be gone
Levante-se agora, todo mundo caiGet up now, everyone falls
Tente esquecer que nada espera na escuridãoTry to forget that nothing waits in the dark
E não pegue até que tenhamos idoAnd don't you grab 'till were gone
O que estava em nossas mãos antesWhat was in our hands before
A revoltaThe uprising
O fogo do dragãoThe dragon's fire
Urubus de sábado com febre de classe altaSaturday vultures with high class fever
Eu tenho um segredo que todos querem saberI gotta secret you all want to know
Apenas tire toda a sua roupaJust take all your clothes off
Oh, acho que vou ter uma palavraO' think I'll have a say
(Pode ser que eu consiga o que quero) por um tempinho(Just might get my way for) for a little while
Então vamos brigar, deixa sair, veja eles mudandoSo let's fight, let it out see them changing
Apenas não espere, deixa sair, só você mudaJust don't wait, let it out just you change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raunchy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: