Tradução gerada automaticamente

Wildfire
Raury
Incêndio Florestal
Wildfire
Hoje de manhã, vi a floresta em chamasOutside this morning saw the forest ablaze
Hoje de manhã, vi a floresta em chamasSee I walked outside this morning saw the forest ablaze
Hoje de manhã, vi a floresta em chamasSee I walked outside this morning saw the forest ablaze
Hoje de manhã, vi a floresta...See I walked outside this morning saw the forest...
Hoje de manhã, vi a floresta em chamasSee I walked outside this morning saw the forest ablaze
Hoje de manhã, fiquei sem fôlegoSee I walked outside this morning, had my breath took away
Hoje de manhã, fiquei ali, maravilhadoSee I walked outside this morning and I stood there amazed
Vi o fogo, as cinzas e a fumaça no horizonte por diasSaw the fire and the ashes and the smoke on the horizon for days
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
Espera, me diga por que você está sempre estressadaWait, tell me why you're constantly stressin'
Desabafe sua mente e apenas me siga para o céuUndress your mind and just follow me into heaven
Sua presença aqui é uma bênçãoYour presence here is a blessing
Eu sei que é exatamente o que você precisaI know it's just what you need
Você é uma criança índigo, eu vejoYou're an indigo child I see
E eu imploro que você siga minha liderançaAnd I plea you follow my lead
Sim, eu imploro que você siga minha liderançaYes I plea you follow my lead
Até onde eu seiAs far as I've been concerned
Eu tenho aprendido sobre esta terraI've been learning about this earth
E eu não acredito que ela é planaAnd I don't believe that it's flat
E eu não acredito que ela é redondaAnd I don't believe that it's round
Mas um dia vamos descobrirBut we're 'bout to one day discover
A verdade como amigos ou amantesThe truth as friends or as lovers
Não importa para mim, mas eu sei que importa para vocêIt doesn't matter to me, but I know it matters to you
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
E você pode olhar nos meus olhosAnd you can look into my eyes
Sua filha da puta, você vê o fogoBitch you see the fire
Sua filha da puta, eu sei que você vê o fogoBitch I know you see the fire
Tenho os olhos de um profetaGot the eyes of a prophet
Raury em uma jornadaRaury on a journey
Uma jornada para sempreA journey to forever
Um herói do passadoA hero of the past
Um salvador do futuroA savior of the future
Sim, eu já rodei o mundoYep I've been around the world
Não tenho souvenirsI don't have souvenirs
Eu peguei todas as minhas fotosI took all of my pictures
Joguei elas no oceanoI threw them in the ocean
Eu nasci sem religiãoI was born with no religion
Em East Atlanta, GeorgiaIn east atlanta, georgia
Eu nunca venderia minha almaI'd never sell my soul
Eu nunca seria advogadoI'd never be a lawyer
Porque eu não sigo as leisCause I don't follow the laws
Eu sou um animalI am an animal
Você está de camuflagemYou're rocking camouflage
Eu não me envolvo com sua causaI don't fuck with your cause
O blog tá quente, o blog tá quente, ha-haTha blog is hot, tha blog is hot, ha-ha
O blog tá quente, o blog tá quente, ha-haTha blog is hot, tha blog is hot, ha-ha
Então podemos odiar ou amarSo we can hate it or love it
Merda, eu sou um verdadeiroShit, I'm a real nigga
E eu não dou a mínima paraAnd I don't give a fuck about
Essas vadias e suas fotosThese bitches and their pictures
E eu não dou a mínima paraAnd I don't give a fuck about
Esses caras com as câmerasThese niggas with the cameras
Eu sempre serei um cara do lado leste de AtlantaI'll always be a nigga from the east side of atlanta
E só porque eu tenho educaçãoAnd just cause I got manners
E falo com gramática corretaAnd speak with proper grammar
Não significa que eu vou pensar duas vezesDon't mean I'll ever think twice
Antes de te dar uma porradaAbout slapping you with the hammer
Estou em outra dimensão, não fui criado na quebradaI'm in another dimension, I wasn't raised in the hood
Mas vocês não prestam atençãoBut y'all niggas don't pay attention
Então os caras realmente têm sido bons em fingirSo niggas really been good with pretending
Mas não eu, cara, você pode tentar copiar, caraBut not me nigga, you can try copy nigga
Você pode encerar e depois tirar como se eu fosse o Sr. Miyagi, caraYou can wax on and then off like I'm mr. Miyagi nigga
Você nunca vai me parar, meu irmão, nunca vai me parar, caraYou'll never stop me my nigga, never stopping me nigga
Você nunca vai me parar, meu irmão, nunca vai me parar, caraYou'll never stop me my nigga, never stopping me nigga
Você nunca vai me parar, meu irmão, nunca vai me parar, caraYou'll never stop me my nigga, never stopping me nigga
Você nunca vai me parar, meu irmão, nunca vai me parar, caraYou'll never stop me my nigga, never stopping me nigga
Você nunca vai me parar, meu irmão, nunca vai me parar, caraYou'll never stop me my nigga, never stopping me nigga
Você nunca vai me parar, meu irmão, nunca vai me parar, caraYou'll never stop me my nigga, never stopping me nigga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: