Tradução gerada automaticamente
Leadfoot
Raven Mad
Leadfoot
Leadfoot
Tearin descendo a rodovia não drivin 65 mim.Tearin' down the highway drivin 65 not me.
Tem um motor carregado tempo, para se tornar um legado.Got a loaded engine, time to become a legacy.
Sinta meu motor vibe, como eu te cortar novamente.Feel my motor vibe, as i cut you off again.
Suor nas minhas costas, a corrida já começou.Perspiration down my back, the race has just begun.
Agora não ficar chateado comigo quando eu faço uma centena de dois.Now don't get pissed at me when i do a hundred two.
Porque acho que o mel, eu faço tailgatin 'também.'cause guess what honey, i do tailgatin' too.
Afastar e me ver andar, e ver esses olhos vazios.Move aside and see me ride, and see these empty eyes.
Mais pedal para o metal se vivemos ou se morremos.More pedal to the metal whether we live or if we die.
Bater e queimar, você está pronto para morrer!Crash & burn, are you ready to die!!
Sinta a velocidade, como se arrasta para cima de você!Feel the speed, as it creeps up on you!!
Segure a roda, você vai esperar para sobreviver.Grip the wheel, you'll hope to survive.
Aumento de adrenalina, como ele bombeia dentro de você.Adrenalin surge, as it pumps inside you.
Mais rápido e mais rápido, não há nenhuma maneira de parar.Faster & faster, there's no way to stop.
Cento e vinte, velocímetro parou.One hundred and twenty, speedometer's stopped.
Burnin = alto, meu corpo está pegando fogo!Burnin= high, my body's on fire!
Leadfoot, estou mais e mais.Leadfoot, i'm higher and higher.
Tearin 'na estrada, tem os picadores na minha bunda.Tearin' down the highway, got the chippers on my ass.
Tenho que perder-los, tem que enganar-los, espero que eles morrem na passagem de montanha.Gotta lose 'em, gotta fool 'em, hope they die on the mountain pass.
Você não vê que eu sei dessas curvas, eu monto de dia e de noite.Don't you see i know these curves, i ride them day and night.
Tome a curva 95, que certamente vai perder a sua vida.Take the curve at 95, they'll surely lose their life.
Agora, há quatro no chão, até que eu tomar a curva.Now there's four on the floor, until i take the bend.
Pneus cantando, freios falham, é hora de conhecer minha morte.Tires squeal, brakes fail, it's time to meet my death.
Bata a curva e virar o carro, eu não posso controlar meu destino.Hit the bend and flip the car, i can't control my fate.
Careenin 'para o vale, agora eu sei que é tarde demais.Careenin' down the valley, now i know it's just too late.
Tearin 'na estrada, eu simplesmente não consigo parar.Tearin' down the highway, i just can't seem to stop.
Corrida me a qualquer hora do dia, minha velocidade nunca vai cair.Race me anytime of day, my speed will never drop.
IT = s em meu corpo e em minhas veias, eu corro meus pneus-prima.It=s in my body and in my veins, i run my tires raw.
Weavin = dentro e fora de faixa, eu sempre vou quebrar a lei.Weavin= in and out lanes, i'll always break the law.
Agora não ficar chateado comigo quando eu faço uma centena de dois.Now don't get pissed at me when i do a hundred two.
Porque acho que o mel, eu faço tailgatin 'também.'cause guess what honey, i do tailgatin' too.
Afastar e me ver andar, e ver esses olhos vazios.Move aside and see me ride, and see these empty eyes.
Mais pedal para o metal se vivemos ou se morremos.More pedal to the metal whether we live or if we die.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raven Mad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: