Tradução gerada automaticamente
Just Two Of Us
Ravex
Apenas Nós Dois
Just Two Of Us
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me tenhaHave me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me toqueTouch me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me leveTake me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Apenas nós doisJust the two of us
Sim, em um mar de estrelas eu finalmente te encontroYes, in a sea of stars i find you finally
Você sabe que eu estive buscando por uma eternidadeYou know that i've been searching for eternity
Eu tenho tantos sonhos, eles nunca se realizamI have so many dreams, they're never coming true
Eu quero sentir o toque de estar ao seu ladoI want to feel the touch of lying next to you
E com apenas uma carícia eu sinto que o momento chegouAnd with just one caress i feel the moment's here
Um tempo para nós vivermos juntos sem medoA time for us to live together without fear
Porque se o mundo acabar amanhã, eu não vou chorarCoz if the world should end tomorrow, i won't cry
Vamos compartilhar essa memória para sempre, eu e vocêWe'll share this memory forever you and i
(refrão)(chorus)
Não estamos sozinhosWe are not alone
Pelo universo aforaAcross the universe
Alcançando as estrelasReaching for the stars
Desejando às estrelasWish upon the stars
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me abraceHold me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me façaDo me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me sintaFeel me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Apenas nós doisJust the two of us
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me beijeKiss me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me faça tocarPlay me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Me ameLove me
Hoje à noite é a noiteTonight's the night
Apenas nós doisJust the two of us
Se for com vocêAnata to nara
Contando as noites que não têm fimKazoe kirenai yoru no kate ni
Nós nos encontramos aqui assim.Bokura koushite koko de deatta.
Sonhos que não se realizam, histórias de amor,Kanae kirenai yume monogatari,
Agora quero estar com você, meu amor.Ima wa anata to yoi shirete itai.
Mas por agora, só quero acreditar.Dakedo ima dake shinjite itai.
Neste instante, tudo pode mudar.Kono isshun de subete ga kawaru.
Mesmo que o fim do mundo chegue um dia,Tatoe kono yono owari ga kite mo,
Esse momento será a nossa eternidade.Kono shunkan ga eien ni naru.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ravex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: